Fremd-Massnahmenkatalog

English translation: Catalogue of treatment measures rendered by medical professionals

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Fremd-Massnahmenkatalog
English translation:Catalogue of treatment measures rendered by medical professionals
Entered by: Catherine Grosvenor (X)

22:42 Feb 22, 2007
German to English translations [PRO]
Bus/Financial - Medical: Health Care / healthcare management
German term or phrase: Fremd-Massnahmenkatalog
Swiss nursing workforce management system brochure: "Das Modul kann sowohl als Massnahmenliste im Front-End eingesetzt, als auch mit einem Fremd-Massnahmenkatalog im Back-End verknupft werden."
Catherine Grosvenor (X)
Local time: 19:53
Catalogue of treatment measures rendered by medical professionals
Explanation:

In a health care context, “Fremdmaßnahmen” would be treatment measures rendered by health care providers

“Selbstmaßnahmen” on the other hand, are measures that the patient can take himself, i.e. changes to his diet.

Selbstmassnahmen: ausgemahlene Mehle weglassen (kein Weissbrot, mindestens Schwarzbrot, besser nur noch Vollkorn- und Dinkelbrot), pflanzenfaserreiche Kost, Gewichts-Reduktion, kein Kaffee, möglichst kein tierisches Eiweiss (Schweinefleisch ganz weglassen),
Fremdmassnahmen: Vitalstoffe, Darmbad, medizinische Ozontherapie. Schulmedizinische Medikamente im Schub.
http://www.transmed.ch/pages/jagdgruende/behandlungskonzepte...
Selected response from:

Johanna Timm, PhD
Canada
Local time: 11:53
Grading comment
That's exactly what i needed. I've said "Measures provided" rahter than "rendered".
Thank you very much!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2Catalogue of treatment measures rendered by medical professionals
Johanna Timm, PhD
3outside-catalogue of measures
swisstell


  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
outside-catalogue of measures


Explanation:
US English - catalog

swisstell
Italy
Local time: 20:53
Native speaker of: German
PRO pts in category: 40

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  casper (X): How would you explain your rendering, please?
5 hrs

agree  Anne Schulz: or "foreign" catalogue of measures? - depending on the origins of this catalogue
10 hrs

disagree  Kim Metzger: It's not an "outside-catalogue" but a catalogue of treatments provided by nurses, etc.
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Catalogue of treatment measures rendered by medical professionals


Explanation:

In a health care context, “Fremdmaßnahmen” would be treatment measures rendered by health care providers

“Selbstmaßnahmen” on the other hand, are measures that the patient can take himself, i.e. changes to his diet.

Selbstmassnahmen: ausgemahlene Mehle weglassen (kein Weissbrot, mindestens Schwarzbrot, besser nur noch Vollkorn- und Dinkelbrot), pflanzenfaserreiche Kost, Gewichts-Reduktion, kein Kaffee, möglichst kein tierisches Eiweiss (Schweinefleisch ganz weglassen),
Fremdmassnahmen: Vitalstoffe, Darmbad, medizinische Ozontherapie. Schulmedizinische Medikamente im Schub.
http://www.transmed.ch/pages/jagdgruende/behandlungskonzepte...


Johanna Timm, PhD
Canada
Local time: 11:53
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 203
Grading comment
That's exactly what i needed. I've said "Measures provided" rahter than "rendered".
Thank you very much!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Steffen Walter: Or simply "Catalogue of treatments...".
4 hrs

neutral  Anne Schulz: IMO, the way they put the hyphen indicates it is a "foreign" catalogue of measures rather than a catalogue of "foreign" measures.
4 hrs

agree  Kim Metzger: (Ärztlich) Delegierte Pflegeleistungen?
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search