Ausloesen[...]bis zum Aufspringen[...]

English translation: deployment, fluoroscopy control until expansion[...]

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Auslösen unter Durchleuchtungskontrolle bis zum Aufspringen[...]
English translation:deployment, fluoroscopy control until expansion[...]
Entered by: Anne Schulz

14:05 Sep 11, 2012
German to English translations [PRO]
Medical - Medical: Cardiology / surgery
German term or phrase: Ausloesen[...]bis zum Aufspringen[...]
Infrarenal abdominal aortic aneurysm repair, surgical procedure:

"Ueber den Amplatzdraht wird der Katheter zentral gefuehrt. Ausloesen unter Durchleuchtungskontrolle bis zum Aufspringen der zweiten Stentreihe."

The entire second sentence is confusing to me. What's being done here flouroscopy-guided?

Thanks!
Lirka
Austria
Local time: 00:36
deployment, [fluoroscopy control] until expansion of [the second series of stents]
Explanation:
They place stents into the aneurysm.

Selected response from:

Anne Schulz
Germany
Local time: 00:36
Grading comment
Thanks a lot, Anne!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2deployment, [fluoroscopy control] until expansion of [the second series of stents]
Anne Schulz


  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
deployment, [fluoroscopy control] until expansion of [the second series of stents]


Explanation:
They place stents into the aneurysm.




    Reference: http://www.sirweb.org/patients/abdominal-aortic-aneurysms/
    Reference: http://my.clevelandclinic.org/heart/disorders/aorta_marfan/e...
Anne Schulz
Germany
Local time: 00:36
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 373
Grading comment
Thanks a lot, Anne!
Notes to answerer
Asker: Knitting, no doubt (for me) :) Thanks for your help!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dr Lofthouse
1 hr

agree  Harald Moelzer (medical-translator)
7 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search