Glossary entry

German term or phrase:

Überschreitung der inneren gruppensequentiellen Stoppgrenzen

English translation:

exceeding the internal group sequential stopping boundaries

Added to glossary by Antoinette-M. Sixt Ruth
Aug 28, 2008 03:33
15 yrs ago
2 viewers *
German term

Überschreitung der inneren gruppensequentiellen Stoppgrenzen

German to English Medical Mathematics & Statistics Clinical Trials
This statement is part of the evaluation of a study design (Alzheimer's Disease).
If so required, I would be happy to provide more context.
Is this a case of the "inner group sequential stop limits being exceeded"?
Thank you.
Change log

Aug 28, 2008 06:37: Steffen Walter changed "Term asked" from "Überschreitung der inneren gruppensequentiellen Stoppgrenzen..." to "Überschreitung der inneren gruppensequentiellen Stoppgrenzen"

Discussion

hazmatgerman (X) Aug 29, 2008:
One, you may well be doing a re-translation. Two, there may be a more stat-speak term for Stoppgrenze, such as Annahmegrenze, which could be acceptance line, or Klassengrenze (class limit). Check with author?
Antoinette-M. Sixt Ruth (asker) Aug 28, 2008:
Your request for context - I will do this gladly... The text is a Methologische Stellungnahme (by a biometrist)
The question deals with the design of the study:
Die Power von 80% lässt es immerhin zu, dass ein Unterschied im relativen Risiko 2 mit einer Wahrscheinlichkeit von 20% "unentdeckt" bleibt. Dies gilt insbesondere auch dann, wenn die Studie abgebrochen wird, wenn die inneren gruppensequentiellen Stoppgrenzen überschritten werden. Entsprechend findet der biometrische Gutachter die folgende Aussage auf S. 42 des Studienprotokolls als irreführend: "If the test statistic is between the inner-wedge boundaries, then an alternative hypothesis of RR equal to 2.0 can be safely claimed untrue, and the study management may consider stopping the study for futility".
I would add that I suspect the German text is a translation from English already.
Thanks for your help.
Antoinette
Armorel Young Aug 28, 2008:
As Chetan says, Antoinette, it's absolutely impossible for us to know what it's a case of without seeing a larger chunk of the text. Also, what other references to this term are there in other parts of the document?
casper (X) Aug 28, 2008:
Am sure KudoZ-ians would be equally happy to have more context :-) Please (always and at least) provide the source sentence/para. Thanks.

Proposed translations

2 hrs
German term (edited): Überschreitung der inneren gruppensequentiellen Stoppgrenzen...
Selected

exceeding the internal group sequential stopping boundaries

I just thought boundaries is a better word
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search