Erst die Mischung macht’s!

English translation: Variety is the spice of life

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Erst die Mischung macht’s!
English translation:Variety is the spice of life
Entered by: Elisabeth Moser

16:13 Feb 27, 2008
German to English translations [PRO]
Bus/Financial - Marketing / Market Research
German term or phrase: Erst die Mischung macht’s!
anybody got a creative idea?!
Elisabeth Moser
United States
Local time: 03:31
Variety is the spice of life
Explanation:
Might fit the context
Selected response from:

Colin Rowe
Germany
Local time: 09:31
Grading comment
Thanks for the help, the client chose the spice of life, hence, the points go to you.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +6Variety is the spice of life
Colin Rowe
3 +4It's all in the mix.
Translation-Pro
2It's the mixture that counts!
mary austria


Discussion entries: 6





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
It's the mixture that counts!


Explanation:
Blindflug ohne Kontext.

mary austria
Local time: 09:31
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

28 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +6
Variety is the spice of life


Explanation:
Might fit the context

Colin Rowe
Germany
Local time: 09:31
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 28
Grading comment
Thanks for the help, the client chose the spice of life, hence, the points go to you.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ingeborg Gowans (X): that would work for me and refers to the diversity of different ethnic groups
7 mins
  -> Thanks, Ingeborg!

agree  seehand: gefällt mir auch sehr gut
20 mins
  -> Danke, Seehand!

agree  Bernhard Sulzer: good one!
22 mins
  -> Most kind!

agree  J_Lattimer: sounds good!
1 hr
  -> Much obliged!

agree  Daniela Gieseler-Higgs: Tolle Loesung!
1 hr
  -> Vielen Dank!

agree  Barbara Wiebking
16 hrs
  -> Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
It's all in the mix.


Explanation:
S. u.


    Reference: http://www.guardian.co.uk/technology/2006/feb/02/web20.inter...
    Reference: http://www.adb.org/Documents/Periodicals/ADB_Review/2001/vol...
Translation-Pro
Germany
Local time: 09:31
Works in field
Native speaker of: German
Notes to answerer
Asker: Ich wollte mich noch für den großartigen Vorschlag bedanken. Dem Kunden hat spice of life besser gefallen, also gehen die Punkte dorthin. Vielen Dank und viele Grüße, Lis


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maureen Millington-Brodie: this was my thought too
57 mins
  -> Thanks, mbrodie!

agree  LP Schumacher: Or just "It's in the mix."
1 hr
  -> Danke, Liesl!

agree  Veronika Neuhold
2 hrs
  -> Danke, Veronika!

agree  Michaela Pschierer-Barnfather: It definitely is!
19 hrs
  -> Danke, Michaela!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search