Glossary entry

German term or phrase:

Geschichte hautnah erleben

English translation:

see history come alive

Added to glossary by Jennifer M.
Aug 31, 2007 06:41
16 yrs ago
4 viewers *
German term

Geschichte hautnah erleben

German to English Marketing Marketing / Market Research Museum
Seit der Museumsöffnung im Dezember haben über 10000 Besucher die XY Geschichte hautnah erlebt.

Dieser Satz steht am Ende einer Broschüre über ein Werksmuseum. Das Museum wurde von einem ehemaligen Mitarbeiter der Firma gegründet und dem Satz geht ein Dank an diesen besonderen Mitarbeiter der Firma voran, der ein wirklich interessantes und interaktives Museum geschaffen hat.

Discussion

Jennifer M. (asker) Aug 31, 2007:
I like see history come alive or have been able to experience the history of XY up close.
Thanks for the suggestions!

Proposed translations

+2
3 mins
Selected

could feel history aside them / standing besides them

could literally feel / see history come alive
Peer comment(s):

agree Hilary Davies Shelby : your first two suggestions are grammatically incorrect ("aside them" is nonsensical, and it should be "standing beside them"), but i like "see history come alive"
36 mins
Cheers, Hilary, rushed it too much. I prefer the second options as well :-).
agree Paul Cohen : "experience/see/witness history come alive" works for me! / I'm not 100% sure about "feel" - but maybe I lack feeling. ;-(
8 hrs
cheers, mind you being interactive they should be able to feel it as well ;-); now you got me wondering :-(
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you! I like see history come alive ;-)"
+4
38 mins

have been able to experience history up close



--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2007-08-31 07:20:52 GMT)
--------------------------------------------------

i forgot about the XY! "have been able to experience the history of XY up close."

--------------------------------------------------
Note added at 46 mins (2007-08-31 07:27:53 GMT)
--------------------------------------------------

or "at first hand".
Peer comment(s):

agree Francis Lee (X) : either'd be fine
38 mins
thank you!
agree Robin Salmon (X) : Yes - I prefer "at first hand".
1 hr
me too, i think - thanks!
agree Claire Cox : with "at first hand"
1 hr
thank you Claire!
agree Ingeborg Gowans (X)
3 hrs
thanks!
Something went wrong...
1 day 3 hrs

see history happening now

quoting (Polanski's) Rosemary:"Am I dreaming or is it really happening to me?"

--------------------------------------------------
Note added at 1 dan3 h (2007-09-01 10:23:41 GMT)
--------------------------------------------------

... or just "see history happening"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search