Glossary entry

German term or phrase:

Abladekante

English translation:

unloading edge

Added to glossary by Johannes Gleim
Apr 6, 2009 14:41
15 yrs ago
German term

Abladekante

German to English Tech/Engineering Manufacturing
Etikettenplatzierung bei Serienscheiben: einheitlich an der Abladekante

This sentence is from an instruction booklet given to glass suppliers for a shower enclosure manufacturing company.

Is the Abladekante the edge of the panel that is on the outside when being stored, maybe to allow easy scanning of the label, or is it something much more specific?
Proposed translations (English)
4 unloading edge
4 s.u.
Change log

Apr 7, 2009 16:27: Johannes Gleim Created KOG entry

Discussion

Peter Downes Apr 7, 2009:
Hi Hazmatgerman, handling edge as where the product should be handled on, lifted from is also possible. There are a lot of possibilities, the question is which one makes sense when translated into English. Attach the label to: the side that is visible etc
hazmatgerman (X) Apr 7, 2009:
Another possibility might be "handling edge", as that is where one would be most likely to spot this label.
Peter Downes Apr 6, 2009:
If the instructions are given to the supplier I would tend towards "unloading" as an option against "storing", makes it easier for the manufacturer when the deliveries arrive and have to be stored away.

Proposed translations

3 hrs
Selected

unloading edge

Before filling, a continuous foil web 4 is provided at least over the bottom 10 and a portion of the front wall opposite of the unloading edge or side wall.
http://www.freepatentsonline.com/4470749.html
(100 Google hits)

Thanks to Spud Murphy, who gave the hint.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks, this seems to fit the bill perfectly."
5 hrs

s.u.

I am not sure if there is a word for word translation available, if the question relates to where the labels/ bar codes etc should be then it should maybe read " displayed, as standard, on the loading side of the glass panel/unit ". Unloading ,as previously mentioned, applies to the recipient but edge ( ref: Johannes) might not work here.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search