Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Supertatsacheninstanz
English translation:
the supreme arbiter of the facts
German term
Supertatsacheninstanz
4 +1 | the supreme, ultimate arbiter of the facts | Adrian MM. |
4 | highest authority for establishment of facts | Cillie Swart |
3 | trier of facts | Michael Martin, MA |
Sep 16, 2020 18:04: Adrian MM. Created KOG entry
Proposed translations
the supreme, ultimate arbiter of the facts
Be wary of criticism of such court holding the German Constitution or Grundgesetz above EU law when such Constitution - that swallowed up the GDR's Staatsverfassung back in 1990 - provides for such *supremacy* ...
The eminent Lisbon ruling of the German Federal Constitutional Court brought the legal debate over the competence of national courts to review the legality of EU law and to assert on their own motion the invalidity of the acts of the EU institutions ...
The Judicial Division is the supreme arbiter of all court decisions in civil, social and criminal matters ...
trier of facts
The Supreme Court is not a trier of facts; it is not its function to analyze or weigh evidence all over again.19
https://www.coursehero.com/file/pcsn59/18-The-Supreme-Court-...
Thank you, that was very helpful! |
neutral |
philgoddard
: I like this, but what about "Super"?
1 hr
|
Not sure we need it. But if pressed, I'd go for "ultimate trier of facts"
|
Something went wrong...