Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
anwaltlichen Vergleich
English translation:
settlement between both sides' lawyers
Added to glossary by
Adrian MM. (X)
Mar 19, 2014 15:47
10 yrs ago
4 viewers *
German term
anwaltlichen Vergleich
German to English
Law/Patents
Law (general)
Divorce application
Der Versorgungsausgleich ist grundsaetzlich durchzufuehren. Der Antragssteller waere jedoch bereit, den Versorgungsausgleich auszuschliessen. Sofern die Antragsgegnerin dies ebenfalls wuenscht und sich zu diesem Zweck anwaltlich vertreten laesst, koennte der Versorgungsausgleich durch ***anwaltlichen Vergleich*** im Termin ausgeschlossen werden.
Target is UK/ Ireland.
My attempt:
If the respondent likewise wishes to forego same and obtains legal representation on the matter, then the pension rights adjustment may be excluded from ***legal comparison*** at the hearing.
Target is UK/ Ireland.
My attempt:
If the respondent likewise wishes to forego same and obtains legal representation on the matter, then the pension rights adjustment may be excluded from ***legal comparison*** at the hearing.
Proposed translations
(English)
3 | ratifiable settlement between both sides' lawyers | Adrian MM. (X) |
Change log
Mar 23, 2014 20:05: Adrian MM. (X) Created KOG entry
Proposed translations
6 hrs
Selected
ratifiable settlement between both sides' lawyers
Ratifiable: the court would need to rubber-stamp the arrangement.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Many thanks to all"
Discussion
... the pension rights adjustment by settlement ... may be excluded from the hearing
simply meaning because they settled on this issue, it does not need to be discussed at the hearing
http://de.jurispedia.org/index.php/Anwaltsvergleich_(de)
http://dejure.org/gesetze/ZPO/796a.html (different legal context)