GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:17 May 3, 2010 |
German to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / administration | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Karina Decke Germany Local time: 07:23 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | record processing v record keeping |
| ||
3 | file updating vs. file management |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
Aktenführung > Record keeping |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
file updating vs. file management Explanation: The term Aktenbearbeitung means that something is changed in the files. The term Aktenführung is a superior term which means beeing responsible for the files in general. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
record processing v record keeping Explanation: Seems self-explanatory |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
4 hrs |
Reference: Aktenführung > Record keeping Reference information: http://www.proz.com/?sp=gloss/term&id=2856336 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.