Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
zu Beweiszwecken
English translation:
attached in evidence
Added to glossary by
monbuckland
Jun 26, 2007 11:36
16 yrs ago
5 viewers *
German term
zu Beweiszwecken
German to English
Law/Patents
Law: Contract(s)
Anhang 6.3 ist (in Kopieform) zu Beweiszwecken beigefügt.
Proposed translations
(English)
3 +1 | attached in evidence | BrigitteHilgner |
3 +1 | as documentary support | Lori Dendy-Molz |
3 | for the purpose of (subsequent) evidence / proof | Sandra SAYN (X) |
3 | for verification(purposes) | Max Masutin |
Proposed translations
+1
30 mins
Selected
attached in evidence
As far as I know (google seems to support it) this is a frequently used expression.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks to all who contributed. On another occasion I might have gone with Lori's usggestion, but this time I chose Brigitte's."
7 mins
for the purpose of (subsequent) evidence / proof
.
9 mins
for verification(purposes)
or confirmation
+1
9 mins
as documentary support
...depending on the context.
Attach any. documentary support that you may have for this expenditure. Do not use this form for employee. compensation, advances, or reimbursement requests ...
www.wofford.edu/uploadedFiles/facultyStaff/AVAILABLE FORM D...
--------------------------------------------------
Note added at 44 mins (2007-06-26 12:20:39 GMT)
--------------------------------------------------
or "as documentation"
Attach any. documentary support that you may have for this expenditure. Do not use this form for employee. compensation, advances, or reimbursement requests ...
www.wofford.edu/uploadedFiles/facultyStaff/AVAILABLE FORM D...
--------------------------------------------------
Note added at 44 mins (2007-06-26 12:20:39 GMT)
--------------------------------------------------
or "as documentation"
Discussion