GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
01:00 Nov 10, 2005 |
German to English translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: swisstell Italy Local time: 14:42 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | (standard) procurement |
| ||
3 +1 | order department |
| ||
4 | order filling |
| ||
3 | standard order procedures (criteria) |
|
(standard) procurement Explanation: standard order processing Reference: http://europa.eu.int/eurodicautom/ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
standard order procedures (criteria) Explanation: perhaps |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
order department Explanation: Might this not be refering to "wesen" in terms of the department of a company that handles the returning of printers? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
order filling Explanation: Laut Pons und siehe Link. -------------------------------------------------- Note added at 7 hrs 10 mins (2005-11-10 08:10:47 GMT) -------------------------------------------------- ...standard order processing or order filling Reference: http://www.suppliersystems.com |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.