Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Stückelung
English translation:
denomination
Added to glossary by
Kim Metzger
Nov 8, 2010 19:27
13 yrs ago
4 viewers *
German term
pro Stückelung
German to English
Bus/Financial
Investment / Securities
Auf Basis dieser Werte wird der Durchschnitt gebildet:
Die jährlich festgestellten Fondspreise werden addiert und durch die Anzahl aller Beobachtungsstichtage – also sieben – dividiert (= Durchschnittsbildung). Liegt die durchschnittliche Wertentwicklung des Fondskorbs im Vergleich zum Startniveau im Plus, erhalten Sie diese am Fälligkeitstag, dem 13. Dezember 2017, zusätzlich zum Nominalbetrag von EUR 1.000,– pro Stückelung ausgezahlt.
Die jährlich festgestellten Fondspreise werden addiert und durch die Anzahl aller Beobachtungsstichtage – also sieben – dividiert (= Durchschnittsbildung). Liegt die durchschnittliche Wertentwicklung des Fondskorbs im Vergleich zum Startniveau im Plus, erhalten Sie diese am Fälligkeitstag, dem 13. Dezember 2017, zusätzlich zum Nominalbetrag von EUR 1.000,– pro Stückelung ausgezahlt.
Proposed translations
(English)
4 | per denomination | Kim Metzger |
Change log
Nov 13, 2010 12:29: Kim Metzger Created KOG entry
Proposed translations
37 mins
Selected
per denomination
Stückelung: Die Schuldverschreibungen werden in Nennbeträgen von jeweils EUR 1.000 begeben
Denomination: The Bonds will be issued in a denomination of EUR 1,000 each.
http://investor-relations.lufthansa.com/fileadmin/downloads/...
http://www.proz.com/kudoz/german_to_english/investment_secur...
Denomination: The Bonds will be issued in a denomination of EUR 1,000 each.
http://investor-relations.lufthansa.com/fileadmin/downloads/...
http://www.proz.com/kudoz/german_to_english/investment_secur...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks"
Something went wrong...