Glossary entry

German term or phrase:

in hohen Stückelungen

English translation:

in large denominations

Added to glossary by Steffen Walter
May 12, 2005 12:20
19 yrs ago
1 viewer *
German term

in hohen Stückelungen

German to English Bus/Financial Investment / Securities
Please can someone help me with this.... It crops up in a definition of Kommunalbriefe:
Kommunalbriefe - municipal bonds
Verbrieftes und an der Börse handelbares Darle­hen an kommunale *Gebietskörperschaften, wobei in der Mehrzahl der Fälle die zukünftigen Einnahmen als Sicherung verwendet werden. Kommunalbriefe sind verbriefte Großkredite >, die ähnlich den *Pfandbrie­fen von einer Vielzahl an Finanzinvestoren gekauft und an der Börse gehandelt werden können.

Translated as: Securitised loan, tradable on the stock market, issued by local authorities, with future income used as security in the majority of cases. Municipal bonds are securitised large-scale loans
Change log

Jul 18, 2008 12:20: Steffen Walter changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/104489">silfilla's</a> old entry - "in hohen Stueckelungen"" to ""large denomination""

Jul 18, 2008 12:21: Steffen Walter changed "Term asked" from "in hohen Stueckelungen" to "in hohen Stückelungen"

Jul 18, 2008 12:48: Steffen Walter changed "Field (specific)" from "Finance (general)" to "Investment / Securities"

Proposed translations

+2
2 mins
German term (edited): in hohen Stueckelungen
Selected

large-denomination XYZ

-

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2005-05-12 12:26:50 GMT)
--------------------------------------------------

draft:

*municipalities where, in most cases, future revenue may be used as collateral. Municipal bonds are securitized large-denomination loans (AE)/credits (BE) which, like mortgage bonds, may be purchased/aqcuired by a large number of financial investors and traded on the stock market*

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2005-05-12 12:29:38 GMT)
--------------------------------------------------

*in denominations of* refers to the par value of shares

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2005-05-12 12:37:35 GMT)
--------------------------------------------------

no hyphen: *large denomination*

and it should be *major large denomination loans*

Peer comment(s):

agree Daniela Wolff
7 mins
thanks
agree BrigitteHilgner : "large denominations" wird nicht nur von mir, sondern auch vom "Kleinen Eichborn" unterstützt.
1 hr
thanks :-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thank you"
5 mins
German term (edited): in hohen Stueckelungen

high division into shares

-
Something went wrong...
13 mins
German term (edited): in hohen Stueckelungen

Divided into many units

When looking at the sentence I would say that your own suggestion "divided into many units" is most suitable here.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search