Glossary entry

German term or phrase:

konsumige

English translation:

affordable

Added to glossary by Fergal Tierney
Jan 13, 2005 15:12
19 yrs ago
2 viewers *
German term

konsumige

German to English Marketing Furniture / Household Appliances
"Europaweit sind wir damit einer der führenden Hersteller für konsumige und gleichfalls hochwertige Schlafzimmermöbel und Schlafraumsysteme."

Proposed translations

+3
4 mins
Selected

affordable

:-)

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2005-01-13 15:22:38 GMT)
--------------------------------------------------

Here some examples from the internet where it has the meaning of \"affordable\":

is sofort spürbar. Die Preise für diese Jackets sollten in eine **konsumige Preislage** angesiedelt werden Der Konsument sollte sich ausführlich über die ...
www.tauchen.de/pdf/Testival_Tarierjackets.pdf

Durch konsequenten Ausbau der modischen, jungen und trendigen Sortimente und **konsumige Preislagen** versuchen wir unseren Vorsprung zu vergrößern. ...
www.saffia.de/wiruns.htm - 10k -

Der Unternehmenserfolg wird auf Basis der regionalen Gegebenheit gesichert und ausgebaut. Vorteile eines Großeinkaufs für das **konsumige Marktsegment**! ...
www.moebelwelt-mer.de/state/ AB:navID.16/AC:-1.410046707/AA:navID.16/ - 51k

Eine **konsumige Preislage** in Verbindung mit der allgemeinen Bekanntheit, passt in die schwierige Zeit, in der sich nicht nur der Textileinzelhandel befindet ...
www.first-blue.de/kunden/first-blue/ wwws.nsf/0/a9a3377bbe45424ec1256cc5003528a7?OpenDocument - 56k -

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2005-01-13 15:31:34 GMT)
--------------------------------------------------

Here, I would put it at the end of the sentence:

...systems that are both affordable and of excellent quality
...systems that are both affordable and excellent
...systems with an excellent price-performance-ratio
...systems that are excellent value for money
Peer comment(s):

agree Cilian O'Tuama : would make sense here alright (whatever that means)
3 mins
agree Christian
25 mins
agree Tanja Kaether (X)
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
9 mins

both in the consumer and premium [high-end] range [segment]

to render "konsumige und gleichfalls hochwertige"

Across Europe [On a European scale], we are one of the leading producers [manufacturers] of bedroom furniture and systems both in the consumer and premium [high-end] range [segment].

"konsumig" (an impossible adjective, if you ask me) seems to designate, in rough terms, the mass market (large-scale, average consumer segment), in contrast to "hochwertig" (premium or high-end).
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search