aus Beweisgründen

English translation: petition for a new ruling/judgement

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:aus Beweisgründen
English translation:petition for a new ruling/judgement
Entered by: Elizabeth Gahbler

11:02 Jul 25, 2006
German to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / Solarenergie
German term or phrase: aus Beweisgründen
Der Kontoinhaber hat das Erlöschen oder die Änderung einer der Bank bekanntgegebenen Vertretungsberechtigung unverzüglich und aus Beweisgründen möglichst schriftlich der Bank mitzuteilen.
martina1974
Austria
Local time: 00:17
petition for a new ruling/judgement
Explanation:
"and to petition the bank for a new judgment" ...
Selected response from:

Elizabeth Gahbler
Germany
Local time: 00:17
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3petition for a new ruling/judgement
Elizabeth Gahbler


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
petition for a new ruling/judgement


Explanation:
"and to petition the bank for a new judgment" ...

Elizabeth Gahbler
Germany
Local time: 00:17
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search