Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Wertstufe
English translation:
step of insured value
Added to glossary by
Tanja Spath-Nagazi
Feb 25, 2012 11:00
12 yrs ago
1 viewer *
German term
Wertstufe
German to English
Tech/Engineering
Engineering: Industrial
Hier wird der Aufbau eines Magnetstreifens für Gutscheinkarten definiert:
Steuerzeichen, PAN, BIN, Produkt-ID, Seriennummer, EAN, Wertstufe
Für jede **Wertstufe** wird ein eigenes Etikett erwartet.
Danach folgt eine Tabelle mit verschiedenen Preisstufen (z. B. von 0,01 EUR bis 12,50 EUR, von 12,51 EUR bis 17,50 EUR usw.), die Überschrift dazu lautet wiederum "Wertstufe".
Steuerzeichen, PAN, BIN, Produkt-ID, Seriennummer, EAN, Wertstufe
Für jede **Wertstufe** wird ein eigenes Etikett erwartet.
Danach folgt eine Tabelle mit verschiedenen Preisstufen (z. B. von 0,01 EUR bis 12,50 EUR, von 12,51 EUR bis 17,50 EUR usw.), die Überschrift dazu lautet wiederum "Wertstufe".
Proposed translations
(English)
3 | step of insured value | Patrick Johnson |
3 | price bracket | casper (X) |
Proposed translations
27 mins
Selected
step of insured value
This straight out of Benz/Wessel's Logistics Dictionary.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Nachdem ich die Frage gestellt hatte, habe ich den Begriff auch in der gleichen Quelle gefunden. Passt zum Kontext, vielen Dank!"
5 hrs
price bracket
...is what I would suggest. From the text you've given us, it seems that Wert and Preis are used synonymously and interchangeably.
My first thought was price range, but then it has a different meaning. A person's "price range" is the amount that they can spend, or want to spend, for something. Then I thought of price interval, but the term is used mostly in the stock market context. Next, I thought of price tier, a term which refers to the variety of prices that are typically offered at any given time. I don't think it fits in your context either.
My first thought was price range, but then it has a different meaning. A person's "price range" is the amount that they can spend, or want to spend, for something. Then I thought of price interval, but the term is used mostly in the stock market context. Next, I thought of price tier, a term which refers to the variety of prices that are typically offered at any given time. I don't think it fits in your context either.
Something went wrong...