Ablage

English translation: range

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Ablage
English translation:range
Entered by: Anita N Shroff

09:02 Aug 15, 2007
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
German term or phrase: Ablage
Die Ablage zwischen dem Ladedruck- Sollwert und dem Ladedruck- Istwert wird in einem Verknuepfungspunkt bestimmt.
Anita N Shroff
Local time: 14:07
range
Explanation:
although ablage means deposit I feel i would translate it as range meaning difference between desired and actual value. Even 'difference' can be used
Selected response from:

milinad
Local time: 14:07
Grading comment
Thanks a lot!!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1amount of deviation
Patrick Johnson
3range
milinad


  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
range


Explanation:
although ablage means deposit I feel i would translate it as range meaning difference between desired and actual value. Even 'difference' can be used

milinad
Local time: 14:07
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 16
Grading comment
Thanks a lot!!!!
Login to enter a peer comment (or grade)

37 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
amount of deviation


Explanation:
As per Ernst.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-08-15 10:15:16 GMT)
--------------------------------------------------

As I see it, it is saying that the amount of deviation between the nominal charge pressure value and the actual charge pressure is determined at a point of common coupling. However, other opinions would be welcome.

Patrick Johnson
Local time: 09:37
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 90
Notes to answerer
Asker: Ablagesignal would be difference signal/ deviation signal????


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ken Cox: more context would also be welcome
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search