Dotierung

English translation: dotation

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Dotierung
English translation:dotation
Entered by: David Tracey, PhD

14:12 Mar 26, 2012
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Energy / Power Generation / Hydroelectric engineering
German term or phrase: Dotierung
From technical specs for a hydroelectric dam:

"Der stahlgepanzerte Geschiebeabzug ist am Einlauf mit strömungsgünstig ausgebildeten Stützen verstärkt (siehe Pläne im Anhang). Die Kies- und Sandabzugschütze dient auch zur Dotierung (880 l/s), die Schütze deshalb immer leicht geöffnet."

This is not doping in the sense of semiconductors etc. I think it has something to do with releasing small amounts of water for irrigation of the neighbourhood vegetation.
David Tracey, PhD
Local time: 11:42
dotation
Explanation:
Inspired by efreitag’s reference, I looked up some general info here:

http://de.wikipedia.org/wiki/Restwassermenge#Dotierung

and then googled for “dotation + river”, “dotation +water”
This is what I found:

“Minimum” or “reserved” flow must be distinguished by “guaranteed” flow, this last being referred to the release of water (from a specific point as a gate or a valve) in order to comply with specific obligations, regardless of the residual flow in the river downstream of the diversion works. In spite of the lack of simple and unique definitions, the objectives of assuring a minimum flow downstream of hydroelectric installations or other water abstractions is fairly clear.
Anyway we must point out that the problem of a clear definition is important because the definition can greatly affect the value of the reserved flow itself.
We still introduce the auxiliary concept of “dotation” corresponding to the artificially regulated flow rate at a certain time and in a certain cross section to guarantee a required amount of water in a different cross section of the same river."

http://www.esha.be/fileadmin/esha_files/documents/publicatio...

dotation
in an engineering publication from the 19th century: http://tiny.cc/6xhsbw

dotation
in a modern publication (page 64): http://tiny.cc/27hsbw


Selected response from:

Johanna Timm, PhD
Canada
Local time: 02:42
Grading comment
Thanks to Johanna and efreitag for their very helpful comments.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2dotation
Johanna Timm, PhD
1metering
ianwrhodes
Summary of reference entries provided
explanation
Erik Freitag

Discussion entries: 2





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
metering


Explanation:
Hi David,

I think this one IS a typo and should be "Dosierung" - it would seem to fit the context

ianwrhodes
Germany
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
dotation


Explanation:
Inspired by efreitag’s reference, I looked up some general info here:

http://de.wikipedia.org/wiki/Restwassermenge#Dotierung

and then googled for “dotation + river”, “dotation +water”
This is what I found:

“Minimum” or “reserved” flow must be distinguished by “guaranteed” flow, this last being referred to the release of water (from a specific point as a gate or a valve) in order to comply with specific obligations, regardless of the residual flow in the river downstream of the diversion works. In spite of the lack of simple and unique definitions, the objectives of assuring a minimum flow downstream of hydroelectric installations or other water abstractions is fairly clear.
Anyway we must point out that the problem of a clear definition is important because the definition can greatly affect the value of the reserved flow itself.
We still introduce the auxiliary concept of “dotation” corresponding to the artificially regulated flow rate at a certain time and in a certain cross section to guarantee a required amount of water in a different cross section of the same river."

http://www.esha.be/fileadmin/esha_files/documents/publicatio...

dotation
in an engineering publication from the 19th century: http://tiny.cc/6xhsbw

dotation
in a modern publication (page 64): http://tiny.cc/27hsbw




Johanna Timm, PhD
Canada
Local time: 02:42
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 7
Grading comment
Thanks to Johanna and efreitag for their very helpful comments.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rosa Paredes: see also : http://de.wikipedia.org/wiki/Dotierung_(Begriffsklärung) and http://www.maurelma.ch/Infos/Wasserkraftwerk/10_rechtliche_a...
4 hrs

agree  Coqueiro: klasse!
5 hrs
  -> hatte ja gute Vorarbeiter:-)
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


21 mins peer agreement (net): +2
Reference: explanation

Reference information:
I don't know a translation, but can offer an explanation:

Dotierung means to feed water into a body of water downstream of a weir, dam etc., in order to maintain a desired minimum water level. So this has nothing to do with vegetation, at least not directly.



--------------------------------------------------
Note added at 28 Min. (2012-03-26 14:41:39 GMT)
--------------------------------------------------

Might this be called "feeding"? Not worth an answer, though - CL too low.

Erik Freitag
Germany
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 32
Note to reference poster
Asker: Thank you, efreitag - that's very helpful.


Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Coqueiro: or perhaps to provide a minimum flow rate to avoid sedimentation
5 mins
  -> Indeed, thanks!
agree  jccantrell: maybe "maintain the minimum release rate?" See: http://www.guadalupefly.com/flow.html
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search