May 23, 2009 14:41
15 yrs ago
2 viewers *
German term

im Aufnahmestaat geforderte Ausbildung dem zuzuordnen ist

German to English Social Sciences Education / Pedagogy Zeugnisse/Dokumente
Dieses zeungins stellt damit ein Diplom im Sinne des Art...Buchstabe x) der Richtlinie XY dar und entspricht gemäß.....dieser RL einem Ausbildungsnachweis, der an Hochschul- oder Universitätsausbildung abschließt, unabhängig davon, ob die im Aufnahmestaat geforderte Ausbildung Art......der RL zuzuordnen ist.

Frage:kann mir jemand helfen den Sinn richitg zu verstehen? was ist gemeint mit:der an Hochschulen abschließt? dass man normalerweise, nach der Matura mit der Universitären Ausbildung fortfährt, oder wie?
2) und was soll bedeuten: unabhängig davon, ob die im Aufnahmestaat geforderte Ausbildung der RL zuzuordnen ist?
Vielen Dank für die Hilfe!

Discussion

Jonats May 25, 2009:
I did find the expression "Abschluss des Grundstudiums" or "completion of basic studies" in Beolingus dictionary, so I suspect that it may not be a typo after all as suggested. May I know what "RL" stands for?
mary austria May 24, 2009:
@ Simona Hi! 1.) First of all, it can only mean "ANschließt", and I understand that to mean that it is the Zeugnis/Diplom awarded on conclusion on a "Hochschul- oder Universitätsausbildung." However, it is EXTREMELY unusual for a Zeugnis/Diplom to have a typo of that magnitude.
2.) From the passage you quoted "Ausbildungsnachweis, der an Hochschul-/Uniausbildung ab(an)schließt" it does not at all sound like it is a Maturazeugnis. Would you please give us more context, for ex. the exact title of the Zeugnis, the ausstellende Schule/Institution and the Lehrgang/Studium/course of study. That would be a big help. Thanks!
Simona Volpe-Adeoye (asker) May 23, 2009:
ja, daran habe ich auch schon gedacht, aber das wäre ja dann vom Sinn her auch nicht richtig,
denn bei dem Diplom handet es sich ja um ein Maturazeugnis
Ellen Kraus May 23, 2009:
könnte es sein, dass der source text lauten sollte < der an ... Hochschulbildung ANschließt ? also eine Art postgraduate Studium gemeint ist ?????

Proposed translations

1 day 21 hrs
Selected

the training qualifications required in the Host Member State are applicable / apply in this case

the training qualifications required in the Host Member State are applicable / apply in this case

sources:

Recognition of European Union qualifications - General Technical ...If the profession or training for which the recognition is requested is not ... be required when the applicant's training qualification or qualifications comprise a ... A qualification issued in a non-member state of the European Union or in one .... of Road Transport of the Ministry of Public Works as applicable. ...
www.fomento.es/MFOM/LANG_EN/DIRECCIONES_GENERALES/SECRETARI... - 26k -

SCADPlus: Recognition of diplomas, certificates and titles awarded ...the education and training was largely dispensed in the Community; ... there are substantial differences between the training required and the training received; ... In this case a second host Member State may not directly reject the ... already applicable to general practitioners, to other physicians and to nurses ...
europa.eu/scadplus/leg/en/cha/c11022b.htm - 22k -

AcademicTransfer - Country specific InformationIf the host Member State finds that the professional education and training ... the content of your training and of that required in the host Member State. ... is an individual case for the competent authority in the host Member State. ...
www.academictransfer.org/org/workingabroad/index.cfm?Conten... - 18k -
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search