Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Bodenbrei
English translation:
soil slurry, solifluction material
Added to glossary by
Sheila Hardie
Aug 4, 2002 14:22
21 yrs ago
2 viewers *
German term
Bodenbreis
German to English
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
tunnel building - soil conditioning
Inhalt
1. Zweck
2. Untersuchungsablauf
3. Schaummittel und Zusätze
3.1 Auswahl der Konditionierungsmittel
3.2 Dosierung der Konditionierungsmittel
3.3 Herstellung der Gebrauchslösungen
4. Herstellung und Prüfung der Schäume
4.1 Herstellung der Schäume
4.2 Prüfung der Schaumdichte
4.3 Prüfung der Beständigkeit des Schaums (Halbwertzeit)
5. Schaummittelverbrauch zur Einstellung weichplas-tischer Konsistenz und Stabilität des Schaums im Boden
5.1 Bodenkennwerte
5.2 Schaumverbrauch des Thanet Sand
5.3 Stabilität des ***Bodenbreis***
6. Auswertung der Konditionierungsversuche des Thanet Sand
7. Konditionierung des London Clay
8. Zusammenfassung
5.3 Stabilität des ***Bodenbreis***
Zur Eingrenzung der Stabilität des Schaums im Boden wurde die Prüfung des Ausbreitmaßes so lange wiederholt, bis sich die Wirkung des Schaums so verlor, dass nur noch ein Ausbreitmaß £ 12 cm ermittelt werden konnte. Danach wurde der Boden nochmals aufgemischt und die Konsistenzprüfung wiederholt. Dabei wurde unterschiedliches Verhalten der Bodenproben beobachtet.
a) Schnelles Ansteifen des ***Bodenbreis*** und Abnahme des Ausbreitmaßes auf £ 12 cm in wenigen Minuten. Jedoch lies sich die Bodenprobe anschließend so geschmeidig aufmischen, dass sich nahezu das ursprüngliche Ausbreitmaß wieder einstellte.
I can't find Bodenbreis anywhere. Any ideas?
MTIA
Sheila
1. Zweck
2. Untersuchungsablauf
3. Schaummittel und Zusätze
3.1 Auswahl der Konditionierungsmittel
3.2 Dosierung der Konditionierungsmittel
3.3 Herstellung der Gebrauchslösungen
4. Herstellung und Prüfung der Schäume
4.1 Herstellung der Schäume
4.2 Prüfung der Schaumdichte
4.3 Prüfung der Beständigkeit des Schaums (Halbwertzeit)
5. Schaummittelverbrauch zur Einstellung weichplas-tischer Konsistenz und Stabilität des Schaums im Boden
5.1 Bodenkennwerte
5.2 Schaumverbrauch des Thanet Sand
5.3 Stabilität des ***Bodenbreis***
6. Auswertung der Konditionierungsversuche des Thanet Sand
7. Konditionierung des London Clay
8. Zusammenfassung
5.3 Stabilität des ***Bodenbreis***
Zur Eingrenzung der Stabilität des Schaums im Boden wurde die Prüfung des Ausbreitmaßes so lange wiederholt, bis sich die Wirkung des Schaums so verlor, dass nur noch ein Ausbreitmaß £ 12 cm ermittelt werden konnte. Danach wurde der Boden nochmals aufgemischt und die Konsistenzprüfung wiederholt. Dabei wurde unterschiedliches Verhalten der Bodenproben beobachtet.
a) Schnelles Ansteifen des ***Bodenbreis*** und Abnahme des Ausbreitmaßes auf £ 12 cm in wenigen Minuten. Jedoch lies sich die Bodenprobe anschließend so geschmeidig aufmischen, dass sich nahezu das ursprüngliche Ausbreitmaß wieder einstellte.
I can't find Bodenbreis anywhere. Any ideas?
MTIA
Sheila
Proposed translations
(English)
4 +5 | ground slurry | Bob Kerns (X) |
4 | soil mash | Elisabeth Ghysels |
3 | solifluction material | John Jory |
Proposed translations
+5
9 mins
Selected
ground slurry
... or earth slurry or soil slurry.
Bodenbrei is the noun and Bodenbreis is the genitive form.
--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-04 14:42:52 (GMT)
--------------------------------------------------
A more technical alternative is \"solifluction material\" which is Ernst\'s translation of Fließerde which is apparently another word for Bodenbrei:
Fließerde: Bezeichnung für einen infolge starker Durchnässung gebildeten Bodenbrei, der bereits bei geringem Gefälle bergabwärts fließt; siehe auch Solifluktion
(found at http://private.freepage.de/cgi-bin/feets/freepage_ext/41030x...
Bodenbrei is the noun and Bodenbreis is the genitive form.
--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-04 14:42:52 (GMT)
--------------------------------------------------
A more technical alternative is \"solifluction material\" which is Ernst\'s translation of Fließerde which is apparently another word for Bodenbrei:
Fließerde: Bezeichnung für einen infolge starker Durchnässung gebildeten Bodenbrei, der bereits bei geringem Gefälle bergabwärts fließt; siehe auch Solifluktion
(found at http://private.freepage.de/cgi-bin/feets/freepage_ext/41030x...
Peer comment(s):
agree |
LegalTrans D
0 min
|
agree |
Trudy Peters
2 hrs
|
agree |
Alan Johnson
4 hrs
|
neutral |
John Jory
: Sorry, I didn't read all of your entry
5 hrs
|
agree |
Susan Geiblinger
15 hrs
|
agree |
Steffen Walter
18 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks very much, Robert and to all the others for their help. That's just what I needed.
Sheila"
19 mins
soil mash
Bodenbreis is genitive of Bodenbrei.
Greetings,
Nikolaus
Greetings,
Nikolaus
5 hrs
solifluction material
I found the following:
Fließerde:
Bezeichnung für einen infolge starker Durchnässung gebildeten Bodenbrei, der bereits bei geringem Gefälle bergabwärts fließt; siehe auch Solifluktion
Ernst gives 'solifluction material' for Fließerde
Fließerde:
Bezeichnung für einen infolge starker Durchnässung gebildeten Bodenbrei, der bereits bei geringem Gefälle bergabwärts fließt; siehe auch Solifluktion
Ernst gives 'solifluction material' for Fließerde
Reference:
http://private.freepage.de/cgi-bin/feets/freepage_ext/41030x030A/rewrite/michaelberndt/geodic.html
Discussion