KudoZ question not available

English translation: number of commercials screened

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:geschalteten Spots
English translation:number of commercials screened
Entered by: Jeannie Graham

19:09 Nov 21, 2005
German to English translations [PRO]
Marketing - Advertising / Public Relations / cinema
German term or phrase: geschalteten Spots
So konnte innerhalb von zwei Jahren die Anzahl der Kunden um 18% und die Zahl der geschalteten Spots sogar um 50 % gesteigert werden.

re. switch to digital technology in the cinema
Jeannie Graham
United Kingdom
Local time: 09:58
number of commercials screened
Explanation:
seeing as these are in the context of a cinema - maybe you could use 'screened. 'adverts' could be a British alternative
Selected response from:

Anna Blackab (X)
Local time: 09:58
Grading comment
thank you
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3number of commercials screened
Anna Blackab (X)
4 +1commercial spots (time) booked
Lori Dendy-Molz


  

Answers


35 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
number of commercials screened


Explanation:
seeing as these are in the context of a cinema - maybe you could use 'screened. 'adverts' could be a British alternative

Anna Blackab (X)
Local time: 09:58
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Grading comment
thank you

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Steven Sidore: this makes more sense to me in this context
44 mins

agree  Hilary Davies Shelby: i'd prefer "commercials" or "adverts" in this context, too
1 hr

agree  Francis Lee (X)
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
commercial spots (time) booked


Explanation:
... would be how I'd put it

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2005-11-21 19:19:36 GMT)
--------------------------------------------------

Schaltung: (advertising, media planning, radio/television)airtime buying, time buying (Koschnick's Kompakt-Woerterbuch Marketing)
Spot = Werbespot: radio/television commercial spot or spot commercial (also Koschnick)

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs 40 mins (2005-11-22 09:50:19 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry, I accidentally hit the "hide" button. I might add here that I used to produce radio commercial spots and anchor a newscast at a couple of radio stations. My background is broadcast and print journalism.

Lori Dendy-Molz
Germany
Local time: 10:58
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 36

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Textklick: Find spots at http://www.launchingfilms.com/press_releases/audiences.html>>Hi Lori - look where the link goes. 'Adverts' is public parlance, but spots business/mediaspeak :)
4 hrs
  -> Thanks, Chris. "Spot" is common parlance in US for TV/radio ads -- "advert" is definitely UK.//Right-o, old chap ;-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search