21:49 Oct 3, 2012 |
German to Dutch translations [PRO] Tech/Engineering - Military / Defense / Geweren en munitie | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | laboreringsgegevens |
| ||
3 | parameters |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
met springstof vullen |
|
parameters Explanation: In dit geval is een meer algemene term denk ik wel bruikbaar, omdat uit de rest van de zin wel blijkt, wat er precies bedoeld wordt. "Kenmerken" of "eigenschappen" zijn misschien ook mogelijk. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
laboreringsgegevens Explanation: De vulling van een granaatlichaam kan worden gegoten in korrelvorm, in vloeibare vorm of kan worden geperst. Daarnaast kunnen er nog vulstukken benodigd zijn en soms bestaat de vulling uit meerdere soorten springstof. Tevens kunnen er stoffen in de huls worden toegevoegd om de mondingsvlam te dempen of om de afzetting van koper op de binnenkant van de loop tegen te gaan. Het vullen van hulzen of granaatlichamen bestaat dus niet alleen uit het vullen met springstof maar kan uit diverse andere zaken en handelingen bestaan en dat zijn de gegevens die per granaat of huls verschillen. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
1 day 14 hrs |
Reference: met springstof vullen Reference information: http://de.wikipedia.org/wiki/Laborierung |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.