This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Jun 11, 2013 12:38
11 yrs ago
1 viewer *
German term
Erinnerung
German to Dutch
Law/Patents
Law (general)
procesrecht
Deze term komt voor in een Beschluss van het Bundespatentgericht. Definitie zie http://de.wikipedia.org/wiki/Erinnerung_(Recht) (in deze Beschluss gaat het om een besluit van de Rechtspfleger).
Zou je "Erinnerung" kunnen vertalen met "klacht" of bestaat er een specifiekere term?
Zou je "Erinnerung" kunnen vertalen met "klacht" of bestaat er een specifiekere term?
Proposed translations
(Dutch)
4 | beklag | Henk Sanderson |
4 | Beklag | Onno Frankevyle |
3 | klaagschrift | Kristel Kruijsen |
Proposed translations
3 mins
beklag
beklag indienen tegen een besluit. ook: bezwaar. Van Dale groot woordenboek Duits - Nederlands
45 mins
klaagschrift
Erinnerung en Beschwerde lijken op elkaar maar zijn niet precies hetzelfde. Zie:http://de.wikipedia.org/wiki/Erinnerung_(Recht)
Ik vond 'klaagschrift' in de volgende Nederlandse link: http://kaarls-strafrechtadvocaten.nl/verkeersrecht
Ik vond 'klaagschrift' in de volgende Nederlandse link: http://kaarls-strafrechtadvocaten.nl/verkeersrecht
1 hr
Beklag
Via van Dale Groot Woiordenboek Duits-Nederlands
Discussion