Nov 19, 2020 21:22
3 yrs ago
9 viewers *
German term
inhaltliche Stellungnahme
German to Croatian
Law/Patents
Law (general)
Eine inhaltliche Stellungnahme zu dem Forschungsprojekt ist damit nicht verbunden.
Proposed translations
(Croatian)
3 | očitovanje o sadržaju, komentar na sadržaj, primjedba na sadržaj | Tatjana Kovačec |
Proposed translations
10 hrs
Selected
očitovanje o sadržaju, komentar na sadržaj, primjedba na sadržaj
Neki od prijedloga.....ovisno o ostatku teksta...želi reći da ovo nije stajalište/komentar/očitovanje o sadržaju
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "hvala :-)"
Something went wrong...