Nov 19, 2020 21:22
3 yrs ago
9 viewers *
German term

inhaltliche Stellungnahme

German to Croatian Law/Patents Law (general)
Eine inhaltliche Stellungnahme zu dem Forschungsprojekt ist damit nicht verbunden.

Proposed translations

10 hrs
Selected

očitovanje o sadržaju, komentar na sadržaj, primjedba na sadržaj

Neki od prijedloga.....ovisno o ostatku teksta...želi reći da ovo nije stajalište/komentar/očitovanje o sadržaju
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "hvala :-)"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search