KudoZ question not available

Croatian translation: nadzirana posjeta

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:betreuter Umgang
Croatian translation:nadzirana posjeta
Entered by: dkalinic

05:49 Jul 11, 2010
German to Croatian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
German term or phrase: betreuter Umgang
Häufig zieht das Gericht als Kompromiss die Anordnung eines betreuten Umgangs in Betracht, das heißt die Besuche finden in Gegenwart einer vertrauten Person bzw. einer Mitarbeiterin/eines Mitarbeiters des Jugendamts oder anderer Einrichtungen statt.
dkalinic
Local time: 01:21
nadzirani posjet (kontakt)
Explanation:
Dodao sam i termin kontakt, mozda se uklopi u kontekst.
Selected response from:

Milos Petkovic
Bosnia and Herzegovina
Local time: 01:21
Grading comment
Hvala, Mloše. Bit će nadzirana posjeta.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4naredba o nadziranoj posjeti
Tihomir Engler
4nadzirani posjet (kontakt)
Milos Petkovic
3susreti i druženja pod nadzorom (ograničeni susreti i druženja)
bonafide1313


  

Answers


44 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
naredba o nadziranoj posjeti


Explanation:
možda bih se udaljio od doslovno prijevoda, a smisao je rečenice da se posjete smiju odvijati uz prisustvo ili još bolje nadzor nadležne osobe

--------------------------------------------------
Note added at 45 Min. (2010-07-11 06:34:40 GMT)
--------------------------------------------------

tako da se dobije veza s ostatkom rečenice

Tihomir Engler
Local time: 01:21
Specializes in field
Native speaker of: Native in CroatianCroatian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

23 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
nadzirani posjet (kontakt)


Explanation:
Dodao sam i termin kontakt, mozda se uklopi u kontekst.

Milos Petkovic
Bosnia and Herzegovina
Local time: 01:21
Specializes in field
Native speaker of: Native in BosnianBosnian, Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 16
Grading comment
Hvala, Mloše. Bit će nadzirana posjeta.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
susreti i druženja pod nadzorom (ograničeni susreti i druženja)


Explanation:

mislim da naš obiteljski zakon ali i sudovi najčešće rabe formulaciju "susreti i druženja", i to za ovaj slučaj ograničeni ili pod nadzorom, i donose rješenja i odluke u toj stvari, mislim da ne baš naredbe

http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:e7M4m1S...

Nadležnost (izvanp.)suda za odlučivanje o roditelj.skrbi


1. s kojim će roditeljem dijete živjeti
2. određivanje susreta i druženja s odvojenim roditeljem
3. ograničenje ili zabrana susreta i druženja djeteta s roditeljem i ukidanje takve odluke (određivanje osobe za nadzor)


bonafide1313
Croatia
Local time: 01:21
Works in field
Native speaker of: Native in CroatianCroatian
PRO pts in category: 44
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search