Glossary entry

French term or phrase:

refus

Swedish translation:

överpartikel, överkorn

Added to glossary by Staffan Wiman
Oct 5, 2006 07:17
17 yrs ago
French term

refus

French to Swedish Tech/Engineering Mining & Minerals / Gems Siktning av grus mm.
Den delan av materialet som är för stor för att gå genom sikten i motsats till passants som passerar genom den. (jag har även de engelska orden rejects och passing).
Grovfraktion vore en möjlighet, men det finns också i texten och heter fraction grossière respektive fraction fine.
Proposed translations (Swedish)
4 överpartikel

Discussion

Staffan Wiman (asker) Oct 5, 2006:
Tack för svaret! Tyvärr inga googleträffar varken på över- eller underpartikel, partiklar, varför jag är liet tveksam. Dessutom kan jag tänka mig att en del av denna del kan vara så stora stenar att det låter konstigt att tala om partiklar.
Skulle utskott eller överskott kunna vara tänkbara? De orden ger ju i stället så många träffar på andra områden

Proposed translations

10 mins
Selected

överpartikel

enligt pulvermetallurgiordlistan
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Tack för hjälpen! Jag hittade så småningom ordet överkorn som KAN ha den här betydelsen även om den vanligaste betydelsen tycks vara korn som ar större än vad de ska vara i det siktade materialet."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search