Glossary entry (derived from question below)
francés term or phrase:
phare d\'accostage
español translation:
puerto de acogida / punto de referencia
Added to glossary by
Patricia Patho
Mar 19, 2014 08:27
10 yrs ago
francés term
phare d'accostage
francés al español
Ciencias sociales
Poesía y literatura
Sinopsis
Buenos días a todos:
Estoy traduciendo una sinopsis de un libro sobre Europa y aparece la siguiente expresión:
«C'est la naissance de la nouvelle Europe, c'est le début du long processus d'intégration de notre Continent, des premières Communautés économiques à la Grande Europe réunifiée de nos ¡ours, modèle de civilisation humaniste, ***phare d'accostage***' pour de nombreux pays du globe.»
Sé lo que quiere decir, pero no se me ocurre ninguna solución elegante. ¿Alguna propuesta?
¡Muchas gracias!
Estoy traduciendo una sinopsis de un libro sobre Europa y aparece la siguiente expresión:
«C'est la naissance de la nouvelle Europe, c'est le début du long processus d'intégration de notre Continent, des premières Communautés économiques à la Grande Europe réunifiée de nos ¡ours, modèle de civilisation humaniste, ***phare d'accostage***' pour de nombreux pays du globe.»
Sé lo que quiere decir, pero no se me ocurre ninguna solución elegante. ¿Alguna propuesta?
¡Muchas gracias!
Proposed translations
(español)
4 +3 | puerto de acogida | Pablo Cruz |
3 | luz atrayente | Rosaire |
Proposed translations
+3
3 minutos
Selected
puerto de acogida
Por el contexto, más que algo literal como faro de atraque (?)
--------------------------------------------------
Note added at 9 minutos (2014-03-19 08:37:13 GMT)
--------------------------------------------------
CORRECCIÓN: hay una idea de referencia o guía que se me ha pasado totalmente. Otras opciones:
faro/punto de referencia/luz de referencia/ (sin más)
--------------------------------------------------
Note added at 9 horas (2014-03-19 17:53:50 GMT)
--------------------------------------------------
Otra opción:
la estrella polar
Note from asker:
Muchas gracias, Pablo. Me quedo con la más formal, «punto de referencia». ¡Un saludo! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "¡Gracias!"
11 horas
luz atrayente
luz atrayente
Something went wrong...