Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
Attendu que les actes sont en cours
Spanish translation:
Dado que las actuaciones están en curso
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2017-04-14 14:54:14 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Apr 11, 2017 13:09
7 yrs ago
French term
Attendu que les actes sont en cours
French to Spanish
Law/Patents
Law (general)
Commission rogatoire
Bonjour, je traduis une commission rogatoire et la phrase entière est pour le contexte:
" Attendu que les actes sont en cours : audition sur le fond et commission rogatoire en cours sur l'étendue du trafic."
Puis je traduire en espagnol par:
" Considerando que los actas están en curso : audición sobre el fondo y comisión rogatoria en marcha sobre la ampliación del tráfico;
Merci d'avance, Esteban
" Attendu que les actes sont en cours : audition sur le fond et commission rogatoire en cours sur l'étendue du trafic."
Puis je traduire en espagnol par:
" Considerando que los actas están en curso : audición sobre el fondo y comisión rogatoria en marcha sobre la ampliación del tráfico;
Merci d'avance, Esteban
Proposed translations
(Spanish)
4 +2 | Dado que las actuaciones están en curso | José Antonio Ibáñez |
Proposed translations
+2
49 mins
Selected
Dado que las actuaciones están en curso
La traducción que propongo para la frase completa es esta:
Dado que las actuaciones están en curso: audiencia sobre el fondo y comisión rogatoria pendiente sobre la extensión (o amplitud) del tráfico
Dado que las actuaciones están en curso: audiencia sobre el fondo y comisión rogatoria pendiente sobre la extensión (o amplitud) del tráfico
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias por tu ayuda José."
Something went wrong...