Glossary entry

French term or phrase:

fin

Spanish translation:

fino/ partículas finas

Added to glossary by Yolanda Giménez
Oct 6, 2016 08:26
7 yrs ago
French term

fin

French to Spanish Other Chemistry; Chem Sci/Eng bioquímica
¡Hola!
En un documento sobre fertilizantes:

Quantité de Sulfate d’ammonium
Si SA21(+ Kiésérite) > 400 kg par tonne de produit fini alors FORMULATION avec SCA
Sinon :
granulation difficile
Présence de fin dans le produit fini

Merci

Discussion

Yolanda Giménez (asker) Oct 6, 2016:
No, la duda es "fin" : présence de fin dans le produit fini
abe(L)solano Oct 6, 2016:
Sí, ahora veo. Creo que como el proceso de granulación es complicado, debe ser presencia de polvo fino/partículas en el producto final. No todo el material puede compactarse.

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

polvo/granulado fino o partículas

En el proceso de producción seguramente tienen un tamaño de gránulo o grumo estándar y como ponen que el método de granulación (o compactación, hay varios tipos distintos) es dificil, seguramente les queda algo de polvo o gránulos muy finos en el producto terminado.

Seguramente quisieron decir "granulé fin". Mira estos ejemplos:

"Engrais équilibré, à action rapide pour massifs et plantations, granulé fin et pauvre en chlore."

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2016-10-06 09:40:22 GMT)
--------------------------------------------------

https://loreki.fr/index.php?option=com_content&view=article&...
Note from asker:
Sí que me cuadra con los contextos, gracias
Peer comment(s):

agree M. C. Filgueira : Yo diría "presencia de partículas finas en el granulado". Saludos cordiales.
3 hrs
Gracias, María Claudia. Saludos.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias, el cliente me pidió al final que lo tradujera por fino pero tu definición era correcta "partículas finas""
-1
3 hrs

restos/vestigios

Sí, se refiere a partículas que no se lograron pulverizar.

--------------------------------------------------
Note added at 3 horas (2016-10-06 11:58:12 GMT)
--------------------------------------------------

Lo traduciría: presencia de remanentes/restos/vestigios en el producto acabado/final.
Note from asker:
Gracias
Peer comment(s):

disagree M. C. Filgueira : ¿Restos de qué? Se refieren a partículas finas. Saludos cordiales.
52 mins
Something went wrong...
7 hrs

residuos de polvo fino

sugerencia
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search