Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
Viande de Bœuf race Aubrac
Russian translation:
говядина по-обракски
Added to glossary by
Natalie
Nov 4, 2008 18:11
15 yrs ago
French term
Viande de Bœuf race Aubrac
French to Russian
Other
Cooking / Culinary
Viande de Bœuf race Aubrac
Proposed translations
(Russian)
3 | Обракская говядина | Iryna Lebedyeva |
3 | скот (говядина) мясной породы | KISELEV |
Change log
Nov 4, 2008 18:55: Natalie changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/92264">Elene P.'s</a> old entry - "Viande de Bœuf race Aubrac"" to ""Обракская говядина""
Proposed translations
9 mins
Selected
Обракская говядина
речь идет о специальной породе крупного рогатого скота
--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2008-11-04 18:25:47 GMT)
--------------------------------------------------
а название блюда - по аналогии с Boeuf Gascon - гасконская говядина (говядина по-гасконски). Можно также предложить вариант "говядина по-обракски", но он не так красиво будет смотреться в меню.
--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2008-11-04 18:25:47 GMT)
--------------------------------------------------
а название блюда - по аналогии с Boeuf Gascon - гасконская говядина (говядина по-гасконски). Можно также предложить вариант "говядина по-обракски", но он не так красиво будет смотреться в меню.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "merci"
20 mins
Discussion