GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:42 Feb 3, 2018 |
French to Russian translations [PRO] Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama / кино | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: KISELEV France Local time: 20:00 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | технический директор |
|
технический директор Explanation: https://www.google.fr/search?ei=wTF2WrOgJI7fkgWAsY2gCw&q=тех... -------------------------------------------------- Note added at 4 jours (2018-02-08 17:11:03 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Вам спасибо! |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.