May 30, 2005 15:22
18 yrs ago
French term
achalandage
French to Romanian
Other
Agriculture
achalandage est la capacite du fond de comerce
Proposed translations
(Romanian)
4 +1 | clientela | Elvira Daraban |
4 | vadul comercial | Mihaela Sinca |
Change log
May 30, 2005 17:43: Dan Marasescu changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"
Proposed translations
2 mins
vadul comercial
http://www.law.uaic.ro/pa/2002/anul4-2002.htm
--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2005-05-30 15:25:45 GMT)
--------------------------------------------------
totalitatea clientelei
--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2005-05-30 15:25:45 GMT)
--------------------------------------------------
totalitatea clientelei
+1
14 hrs
clientela
cel putin asa zice hachette. in dreptul comercial francez, mai exista pentru "achalandage" o definitie care spune ca este clientela negociata/preluata la vanzarea/cumpararea unui magazin.
se mai utilizeaza in franceza (hachette zice ca abuziv) si pentru "stoc de marfuri".
se mai utilizeaza in franceza (hachette zice ca abuziv) si pentru "stoc de marfuri".
Something went wrong...