Glossary entry

francês term or phrase:

geste métier

português translation:

gesto profissional

Added to glossary by expressisverbis
Sep 8, 2019 10:51
4 yrs ago
3 viewers *
francês term

geste métier

francês para português Direito/Patentes Direito (geral) Saúde e segurança no trabalho
« La notion de geste professionnel provient de l'ergonomie.
Mais Yves Clot utilise ce terme pour étudier la dimension psychologique du travail. »
https://forum.wordreference.com/threads/gestes-de-métier.164...

« Dans les domaines de l'analyse du travail, de l'ergonomie, de l'Ingénierie de la formation et des Ressources humaines, le terme d'« activité » est utilisé avec un sens précis : il désigne un ensemble distinct d'actions identifiées, organisé selon un processus logique, observable en tant que tel. Il peut désigner aussi une ou plusieurs tâches exécutées par un ou plusieurs employés à l'intérieur d'un processus. Aussi appelé geste métier ».
https://fr.wikipedia.org/wiki/Activité_(analyse_du_travail)

A tradução para pt-pt será mesmo "gestos profissionais"? Encontrei o termo em pt-pt no domínio do ensino, mas o contexto versa a saúde e segurança no trabalho (posições no trabalho?)
Obrigada!

Discussion

expressisverbis (asker) Sep 8, 2019:
Para já estou mesmo a usar "gestos profissionais", porque o contexto remete para a condução de máquinas/veículos.
Vi várias fontes, entre as quais:
http://www.act.gov.pt/(pt-PT)/Itens/Eventos/Paginas/Campanha...
http://saudeambiental.net/2015/01/seguranca-e-saude-no-traba...
Julgo que aparece no texto que a Teresa citou. Se puder, responder, agradeço.

Giulia: "Procedimento padrão" é o quê? Movimentos repetitivos, é isso que quer dizer?
Giulia Latini Sep 8, 2019:
Não è usado para indicar o procedimento padrão?
expressisverbis (asker) Sep 8, 2019:
Teresa, obrigada pelas referências, não, não vi a última. Vou consultar.
@Sandra Alguns documentos da UE (TED) dizem o seguinte:
Dans le cadre de nos formations initiales, et l'acquisition des compétences professionnelles (gestes métiers) les élèves sont amenés à utiliser des cintreuses de types différents...

Proposed translations

1 dia 8 horas
Selected

Gesto profissional

Acredito que a tradução adequada seja gesto profissional, visto que trata-se de um conceito utilizado por Yves Clot no estudo da psicologia do trabalho, como sua referência indica.

--------------------------------------------------
Note added at 2 days 5 hrs (2019-09-10 16:12:13 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.unihorizontes.br/fnh/hig/index.php/Hig/article/vi...
Nesta revista há a versão em francês e português (BR) de um mesmo artigo, e a expressão "gestes de métier" é traduzida como "gestos de ofício". Pelo que entendi, são os gestos/movimentos necessários para que o ofício seja realizado.
Note from asker:
Obrigada Luiza. Tem como justificar a sua resposta?
Também encontrei esse artigo, mas como procurava pt-pt, não o referi. O ideal seria os colegas responderem com base nas suas próprias pesquisas e/ou experiências. Penso que vou deixar de indicar possíveis traduções nos enunciados das minhas perguntas.
Something went wrong...
1 KudoZ points awarded for this answer.
1 hora

Gesto de desempenho profissional

acho que sim:
MODELO DE GESTO DE DESEMPENHO PROFISSIONAL - https://pdfslide.net/documents/modelo-de-gestao-de-desempenh...
para se avaliar uma atividade preciso observar os critrios de desempenho definidos para cada agrupamento e constantes nos resultados esperados - mesmo link
Note from asker:
José Patrício, o texto que indica na resposta fala de "gestão" e não de "gesto". Obrigada na mesma.
Something went wrong...
5 horas

modo operatório

de acordo com a segunda definição exposta
Note from asker:
Obrigada jorges.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Pesquisa de termos
  • Trabalhos
  • Fóruns
  • Multiple search