Glossary entry

French term or phrase:

compradore

Portuguese translation:

comprador

Added to glossary by Mamifera
Jul 14, 2008 20:51
15 yrs ago
French term

compradore

French to Portuguese Other Journalism artigo jornalístico
L’Haïti normale a encore du chemin à faire. La violence de classe y reste paroxystique, même si le pays n’a pas plus de capitalistes que de travailleurs exploités par un patron. L’oligarchie, on ne peut plus compradore, n’a jamais pris le moindre risque. Elle importe ce que l’argent de la diaspora ou de l’aide internationale permet aux consommateurs d’acheter. Et, rentière, le replace, grossi des bénéfices, à la Boston ou à la City Bank. Quant aux prolétaires, on les trouve beaucoup moins dans les usines (3 % des actifs ?) que dans une économie informelle des villes et des champs, sans autre interlocuteur qu’un Etat qui n’en peut mais et une communauté internationale obsédée par les apparences de la démocratie.

Discussion

Mamifera (asker) Jul 15, 2008:
com certeza au havia lido todas as notas e comentários dos colegas mas, ainda assim, como menciono na minha nota anterior, não consegui atribuir sentido -- mesmo com as explicações fornecidas -- à passagem ON NE PEUT PAS COMPRADORE.
infelizmente, não consegui fazer encaixar a informação prestada nos comentários com uma possível tradução para esse excerto em específico.
obrigado novamente e queiram me desculpar a reiteração.
Interpreto assim: "a oligarquia, sobretudo interessada nos negócios, nunca assumiu riscos"...
Mamifera (asker) Jul 15, 2008:
Desculpem-me a insistência mas ainda não consigo atribuir sentido ao excerto abaixo:
L’oligarchie, ON NE PEUT PLUS COMPRADORE, n’a jamais pris le moindre risque.
Encontra aqui uma boa definição do termo, que designa mais um agente comercial do que um comprador: www.univ-mlv.fr/fr/intranetumlv/telechargeable/dir. recherc...

Proposed translations

+4
6 mins
Selected

comprador

http://fr.wiktionary.org/wiki/compradore

--------------------------------------------------
Note added at 12 heures (2008-07-15 09:47:01 GMT)
--------------------------------------------------

Leu as explicações da Teresa? e as minhas? vou copiar aqui a página

Étymologie

Du portugais comprador, venant du latin comparātor, « acheteur », du verbe comparāre, « acheter ».

Adjectif
Singulier Pluriel
compradore
/kɔ̃(m).pra.dɔʁ/ compradores
/kɔ̃(m).pra.dɔʁ/

compradore masculin ou féminin

1. Qui achète à bon compte des marchandises pour le compte de sociétés étrangères.

La grande bourgeoisie compradore construit des barrages dans les campagnes (pour les cultures d’exportation). - (Majdi Majid, éditions Hiwar 1987)

Nom commun
Singulier Pluriel
compradore
/kɔ̃(m).pra.dɔʁ/ compradores
/kɔ̃(m).pra.dɔʁ/

compradore masculin

1. Acheteur, implanté dans un pays, qui négocie pour le compte d’une société étrangère.

Le compradore, lui, n’a pas de patrie. Venu du Portugal, il peuple les ports de l’Asie maritime où il joue un rôle d’« intermédiaire culturel ». Si le mandarin est pékinois, le compradore, lui, est shanghaïen. - (Le mandarin et le compradore. - Les enjeux de la crise en Asie orientale, Marie-Claire Bergère, Hachette, 1998)

Vocabulaire apparenté

* Parasynonymes : affairiste ; agent ; agioteur ; brasseur d'affaires ; businessman ; commissionnaire ; courtier ; exportateur ; grossiste ; homme d'affaires ; importateur ; intermédiaire ; négociant ; spéculateur ; trafiquant ; transitaire

Anglais

Étymologie

Du portugais comprador.

Nom commun

compradore /ˌkɔm.pɹəˈdɔəɹ/

1. intermédiaire
2. Compradore

Variantes orthographiques

comprador

--------------------------------------------------
Note added at 19 heures (2008-07-15 16:10:46 GMT)
--------------------------------------------------

Acho que a tradução da Teresa "a oligarquia, sobretudo interessada nos negócios, nunca assumiu riscos" traduz bem o sentido da frase "L’oligarchie, on ne peut plus compradore, n’a jamais pris le moindre risque". Espero que ajude! boa continuação!
Peer comment(s):

agree Will Matter
1 hr
Obrigada Will!
agree rhandler : Parfait!
1 hr
Obrigada rhandler!
agree Robintech
10 hrs
Obrigada Robintech!
agree Isabel Maria Almeida : concordo
11 hrs
Obrigada Isabel!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigado a todos pela ajuda."
17 hrs

intermediário assumido/declarado

para «on ne peut plus compradore», que à letra daria algo como «muito intermediário» ou «intermediário em demasia»
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search