taclez donc les idées reçues et esquivez le foot

Portuguese translation: combata então as ideias já formadas e evite o futebol entre solteiros

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:taclez donc les idées reçues et esquivez le foot
Portuguese translation:combata então as ideias já formadas e evite o futebol entre solteiros
Entered by: Gil Costa

08:54 May 19, 2010
French to Portuguese translations [PRO]
Social Sciences - General / Conversation / Greetings / Letters / Sites de rencontres
French term or phrase: taclez donc les idées reçues et esquivez le foot
En football, la main de Dieu et de Thierry Henry font des miracles, taclez donc les idées reçues et esquivez le foot entre célibataires. Avant tout, il s’agit de bien s’organiser.
Gil Costa
Portugal
Local time: 17:21
combata então as ideias já formadas e evite o futebol entre solteiros
Explanation:
sug*
Selected response from:

ElisabeteCoelho
Local time: 17:21
Grading comment
Obrigado.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2combata então as ideias já formadas e evite o futebol entre solteiros
ElisabeteCoelho
4contrarie, pois, os preconceitos e fuja ao futebol
Maria Teresa Borges de Almeida


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
combata então as ideias já formadas e evite o futebol entre solteiros


Explanation:
sug*

ElisabeteCoelho
Local time: 17:21
Works in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 8
Grading comment
Obrigado.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Fatima Andrade: concordo, substituindo talvez "ideias já formadas" por "ideias preconcebidas".
22 mins

agree  imatahan: ou conceitos aprendidos
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

54 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
contrarie, pois, os preconceitos e fuja ao futebol


Explanation:
Sugestão...

Maria Teresa Borges de Almeida
Portugal
Local time: 17:21
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 118
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search