GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:59 Aug 16, 2013 |
French to Portuguese translations [PRO] Anthropology / Antropologia | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Maria Teresa Borges de Almeida Portugal Local time: 20:22 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | identificar-se / enquadrar-se |
| ||
3 | subscrever |
|
subscrever Explanation: Diria assim, mas o sentido é o de não se submeter... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
identificar-se / enquadrar-se Explanation: Sugestões. -------------------------------------------------- Note added at 32 minutos (2013-08-16 11:31:52 GMT) -------------------------------------------------- Também pode ter o sentido de "beneficiar" ou "receber". |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|