Nov 27, 2018 16:22
5 yrs ago
French term
encours/en-cours de production
French to Polish
Other
Business/Commerce (general)
processus de production
Z góry dziękuję za pomoc w odalezieniu polskiego odpowiednika:
Kontekst:
Cela passe notamment par la réduction du lead time, c’est-à-dire la mise sous contrôle des encours de production, des niveaux de stock et de la vitesse de défilement dans les opérations.
Definicja:
Ensemble des produits n'ayant pas effectué la totalité du processus de fabrication à l'intérieur d'une période comptable. Du point de vue fiscal, les encours de production font partie du stock* et sont évalués à leur coût de revient.
http://www.bruno-bedaride-notaire.fr/fr/-/-/en-cours-de-prod...
Kontekst:
Cela passe notamment par la réduction du lead time, c’est-à-dire la mise sous contrôle des encours de production, des niveaux de stock et de la vitesse de défilement dans les opérations.
Definicja:
Ensemble des produits n'ayant pas effectué la totalité du processus de fabrication à l'intérieur d'une période comptable. Du point de vue fiscal, les encours de production font partie du stock* et sont évalués à leur coût de revient.
http://www.bruno-bedaride-notaire.fr/fr/-/-/en-cours-de-prod...
Proposed translations
(Polish)
5 | produkty i półprodukty w toku | Witold Lekawa |
Proposed translations
35 mins
Selected
produkty i półprodukty w toku
półprodukty i produkty i znajdujące się w różnych stadiach wytwarzania
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziękuję bardzo"
Something went wrong...