GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:40 Dec 19, 2005 |
French to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Distributrice pailleuse | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jean-Marie Le Ray France Local time: 06:47 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Balle di grandi dimensioni |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Bigs Balle di grandi dimensioni Explanation: Balle confezionate da "big ballers", che non mi pare sia tradotto in italiano. Jean-Marie P.S. Sai la cosa strana, è che sto trattando lo stesso argomento nell'altro senso (IT - FR), magari ci possiamo scambiare i file, sono sicuro che troveremo tanta terminologia a vicenda :-) Reference: http://www.google.fr/search?sourceid=navclient&hl=fr&ie=UTF-... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.