abandonnerent

Italian translation: cessione

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:abandonnement
Italian translation:cessione
Entered by: Angie Garbarino

11:54 Jul 22, 2010
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2010-07-25 15:56:51 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


French to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / contratto matrimoniale
French term or phrase: abandonnerent
Il contesto

Acceptation-Abandonnerent
Les comparants acceptent chacun les biens qui lui sont attribués ci-dessus et font en faveur de leur copartageant tous abandonnements nécessaires et déclarent n'avoir plus aucune revendication généralement quelconque à faire valoir l'un contre l'autre.

Mi aiutate per favore? Non riesco a trovare un equivalente adatto per "abandonnerent"

Grazie mille! Angio
Angie Garbarino
Local time: 22:19
Cessione (abandonnement)
Explanation:
Secondo me si tratta di un refuso, nel senso che la lettera R avrebbe preso il posto della lettera M.

--------------------------------------------------
Note added at 23 min (2010-07-22 12:17:26 GMT)
--------------------------------------------------

Nella terminologia legale 'abandomment' significa 'cessione', come puoi controllare anche tu sui vari dizionari; essendo il nostro contesto quello di un divorzio il termine è da intendersi secondo me come cessione della quota (teorica) che ciascuno dei due coniugi aveva titolo di vantare astrattamente sull'insieme indiviso dei beni comuni.

Una volta fatta la divisione ciascuna parte "accetta" ciò che nell'accordo sulla divisione dei beni viene stabilito che le debba spettare e "cede" ciò che - sempre in base a tale accordo - viene stabilito che debba spettare all'altra.

--------------------------------------------------
Note added at 3 giorni4 ore (2010-07-25 16:48:23 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Di nulla Angio, un saluto cordiale!
Selected response from:

Oscar Romagnone
Italy
Local time: 22:19
Grading comment
Grazie!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Cessione (abandonnement)
Oscar Romagnone
4Rinuncia
Constantinos Faridis (X)


Discussion entries: 5





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Rinuncia


Explanation:
V° Accertamento “ ACCETTAZIONE O RINUNCIA EREDITA' “ ( questa ricerca va impostata presso il Tribunale pertinente il comune dove era la residenza del ...
www.informacredit.it/default.htm
Il versamento per accettazione deve contenere il numero dell'atto. Inizio Rinuncia all'eredità. La rinuncia all'eredità deve farsi con dichiarazione ...
www.tribunale.roma.it/sezioni.aspx?..

Constantinos Faridis (X)
Greece
Local time: 23:19
Native speaker of: Greek
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Cessione (abandonnement)


Explanation:
Secondo me si tratta di un refuso, nel senso che la lettera R avrebbe preso il posto della lettera M.

--------------------------------------------------
Note added at 23 min (2010-07-22 12:17:26 GMT)
--------------------------------------------------

Nella terminologia legale 'abandomment' significa 'cessione', come puoi controllare anche tu sui vari dizionari; essendo il nostro contesto quello di un divorzio il termine è da intendersi secondo me come cessione della quota (teorica) che ciascuno dei due coniugi aveva titolo di vantare astrattamente sull'insieme indiviso dei beni comuni.

Una volta fatta la divisione ciascuna parte "accetta" ciò che nell'accordo sulla divisione dei beni viene stabilito che le debba spettare e "cede" ciò che - sempre in base a tale accordo - viene stabilito che debba spettare all'altra.

--------------------------------------------------
Note added at 3 giorni4 ore (2010-07-25 16:48:23 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Di nulla Angio, un saluto cordiale!


Oscar Romagnone
Italy
Local time: 22:19
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 282
6 corroborated select projects
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?
Grading comment
Grazie!
Notes to answerer
Asker: In effetti sarebbe più chiaro

Asker: Però non c'è cessione qui, i coniugi dichiarano di abbandonare, rinunciare a qualsiasi pretesa sul bene dell'altro dopo la fima di questo accordo di divisione dei beni.

Asker: Grazie era in effetti un problema di conversione, mi hanno mandato il pdf originale ed in effetti è abandonneMent


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Assunta Puccini
4 hrs
  -> molte grazie Maria Assunta, appena possibile ti rispondo :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search