12:47 Apr 15, 2004 |
French to Greek translations [PRO] Tech/Engineering - Ships, Sailing, Maritime | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Daphne Theodoraki Sweden Local time: 22:22 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +3 | φόρτωση και τακτοποίηση φορτίου πάνω σε πλοίο / στοιβασία |
| ||
4 +1 | φόρτωση |
| ||
4 | μεταφορά |
| ||
3 | στοιβασία |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
φόρτωση και τακτοποίηση φορτίου πάνω σε πλοίο / στοιβασία Explanation: η διαδικασία φόρτωσης ενός πλοίου,που περιλαμβάνει την τοποθέτηση του φορτίου στο κύτος,έτσι ώστε κατά τη διάρκεια του ταξιδιού να εξασφαλίζεται η ασφάλεια του σκάφους και των επιβαινόντων,καθώς και η ακεραιότητα του φορτίου,το οποίο θα πρέπει να δέχεται τις ελάχιστες δυνατές φορτίσεις και να μη χάνει την αξία του λόγω αλλοίωσης,καταστροφής ή και απώλειάς του.Με την κατάλληλη στοιβασία επιτυγχάνεται η αύξηση της αποδοτικότητας ενός πλοίου λόγω μείωσης του χρόνου φορτοεκφόρτωσης και πλήρους εκμετάλλευσης του διαθέσιμου χώρου κυτών Reference: http://europa.eu.int/eurodicautom/Controller |
| |