achilée

Greek translation: η Αχίλλεια

09:05 Mar 29, 2005
French to Greek translations [Non-PRO]
Botany
French term or phrase: achilée
kind of plant
xristina
Greek translation:η Αχίλλεια
Explanation:
Achillia

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2005-03-29 09:30:41 GMT)
--------------------------------------------------

„Achillia” έχει η Larousse - Britannica. Αλλού αναφέρεται «Achillea».

Το Μέγα Αγγλο-Ελληνικό Λεξικό στη λ. yarrow έχει «αχίλλειον (το χιλιόφυλλον)»

Ο «Οδηγός των φαρμακευτικών φυτών» των Schauenberg & Paris (ΓΚΙΟΥΡΔΑΣ 1983) έχει «Αχίλλειος η χιλιόφυλος».

Ευτυχώς που τα Ελληνικά έχουν μόνο 3 γραμματικά γένη. Κάποιες αφρικανικές γλώσσες έχουν μέχρι και 10.

Αυτά περί πολυμορφίας.

Selected response from:

Andras Mohay (X)
Local time: 10:51
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4η Αχίλλεια
Andras Mohay (X)


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
achilée
η Αχίλλεια


Explanation:
Achillia

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2005-03-29 09:30:41 GMT)
--------------------------------------------------

„Achillia” έχει η Larousse - Britannica. Αλλού αναφέρεται «Achillea».

Το Μέγα Αγγλο-Ελληνικό Λεξικό στη λ. yarrow έχει «αχίλλειον (το χιλιόφυλλον)»

Ο «Οδηγός των φαρμακευτικών φυτών» των Schauenberg & Paris (ΓΚΙΟΥΡΔΑΣ 1983) έχει «Αχίλλειος η χιλιόφυλος».

Ευτυχώς που τα Ελληνικά έχουν μόνο 3 γραμματικά γένη. Κάποιες αφρικανικές γλώσσες έχουν μέχρι και 10.

Αυτά περί πολυμορφίας.



Andras Mohay (X)
Local time: 10:51
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vicky Papaprodromou
1 hr
  -> Åõ÷áñéóôþ

agree  Assimina Vavoula: http://www.teiep.gr/deps/dep3/VI.doc - óõìöùíþ.
1 hr
  -> Åõ÷áñéóôþ :)

agree  Costas Zannis
2 hrs
  -> Åõ÷áñéóôþ

agree  Lamprini Kosma
20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search