Glossary entry

French term or phrase:

place chacun à la fois face

German translation:

konfrontieren

Added to glossary by Andrea Hauer
Jun 27, 2018 09:09
5 yrs ago
French term

place chacun à la fois face

French to German Art/Literary Philosophy
Or, pour qu’il y ait réponse et donc responsabilité, deux conditions sont indispensables : d’une part, qu’il y ait quelqu’un en capacité de répondre, d’autre part, qu’il ait un appel auquel on puisse répondre. On le voit d’emblée, la responsabilité, entendue comme une réponse, place chacun à la fois face à lui-même – car il s’agit bien de prendre ses responsabilités – et face à une communauté humaine – car il s’agit de répondre à des appels venus de l’extérieur.

Erst mal so übersetzt:
Damit es aber Antworten und folglich Verantwortlichkeit gibt, müssen zwei Bedingugnen erfüllt sein: Zum einen muss es jemanden geben, der fähig ist zu antworten, und zum anderen muss derjenige aufgefordert werden, zu antworten. Auf Anhieb wird klar, dass uns die Verantwortung, verstanden im Sinne von «Antwort geben», einerseits immer uns selbst (denn wir tragen stets eigene Verantwortung) und andererseits immer einer menschlichen Gemeinschaft ***gegenüberstellt*** (denn unsere Antwort folgt stets einer Aufforderung, die von außen an uns herangetragen wird).

Das ist irgendwie suboptimal, hat jemand eine bessere Lösung parat?
Proposed translations (German)
3 konfrontieren

Discussion

Andrea Hauer (asker) Jun 29, 2018:
Mir gefällt deine Lösung, ibz - könntest du sie bitte als Antwort einstellen?
Andrea Halbritter Jun 27, 2018:
Eher konfrontieren mit als gegenüberstellen.
ibz Jun 27, 2018:
Etwas umformulierte Lösung für den ganzen Teil Damit es aber Antworten und folglich Verantwortlichkeit gibt, müssen zwei Bedingugnen erfüllt sein: Zum einen muss es jemanden geben, der fähig ist zu antworten, und zum anderen muss es eine Aufforderung geben, auf die man antworten kann. Dabei wird auf Anhieb klar, dass Verantwortung im Sinne von «Antwort geben» jeden von uns einerseits mit sich selbst konfrontiert (da wir unsere eigene Verantwortung wahrnehmen müssen), andererseits aber auch mit einer menschlichen Gemeinschaft (da es darum geht, eine Antwort auf Aufforderungen zu geben, die von außen an uns herangetragen werden).
GiselaVigy Jun 27, 2018:
und zum anderen muss man aufgefordert werden zu antworten//
dass die Verantwortung uns zwingt, uns mit uns selbst auseinanderzusetzen

Proposed translations

2 days 22 hrs
Selected

konfrontieren

Damit es aber Antworten und folglich Verantwortlichkeit gibt, müssen zwei Bedingugnen erfüllt sein: Zum einen muss es jemanden geben, der fähig ist zu antworten, und zum anderen muss es eine Aufforderung geben, auf die man antworten kann. Dabei wird auf Anhieb klar, dass Verantwortung im Sinne von «Antwort geben» jeden von uns einerseits mit sich selbst konfrontiert (da wir unsere eigene Verantwortung wahrnehmen müssen), andererseits aber auch mit einer menschlichen Gemeinschaft (da es darum geht, eine Antwort auf Aufforderungen zu geben, die von außen an uns herangetragen werden).

Vgl. Diskussion
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Was würde ich ohne euch tun :-)"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search