Dec 1, 2014 14:43
9 yrs ago
French term

dièse

French to German Art/Literary Music
Es geht um das Album MARGIN des deutschen Künstlers Lutz Meinert.

"Bien sur comme ma préférence habituelle va vers les longs morceaux, je vais vous dire que mon titre favori est le morceau d'ouverture, la fameuse suite en cinq actes **avec un dièse appuyé** pour la première et la troisième partie, avis parfaitement involontaire car c'est la stricte vérité, qualité musicale avérée, nous avons affaire à un soyeux space rock pro floydien (influence difficilement évitable) avec moins de planance et un thème principal qui nous renvoie vers ce coté brit pop signalé auparavant."

Der erste Titel des Albums bestehts aus 5 Parts.

Ist "dièse" hier im "musikalischen Sinne" zu verstehen - d.h. "einen Halbton höher" - oder verbirgt sich hier ein idiomatischer Ausdruck, der bedeuten würde, dass der Rezensent v.a. den dritten und fünften Teil bevorzugt?

Vielen Dank im Voraus für eure Hilfe!
Proposed translations (German)
3 Vorliebe

Discussion

Mag. Evelyn Frei (asker) Dec 1, 2014:
Stimmt... ... danke! :-)
Irene Besson Dec 1, 2014:
Komme zu spät aber stimme auch zu: man sagt doch "bémol" für das Gegenteil, also um eine Einschränkung auszudrücken: "seul bémol... - das Problem dabei ist jedoch, dass..."
Mag. Evelyn Frei (asker) Dec 1, 2014:
Wow - vielen Dank! Dann habe ich also nicht so falsch gelegen mit der Vermutung, dass sich eine andere Bedeutung dahinter verbirgt. Andrea hatte ja auch diesen "Verdacht"...Vielen Dank für die Suche - ein großes Danke auch an alle anderen!!! Schönen Abend und schöne Adventzeit an alle!!!! :-)
j'ai trouvé !
http://www.cnrtl.fr/definition/diese
B.
1.
Par métaphore Ce qui augmente la valeur de quelque chose. Avez-vous lu une note de M. de Chateaubriand dans ses Discours historiques? Mettez quatre dièses à ce qu'il révèle et vous n'y serez pas encore (Stendhal, Correspondance, t. 3, 1800-42, p. 65).
on trouve des "dièses insistants" mais ils altèrent une note, exemple (la graisse du dièse est la mienne) : «[...] un trio lancinant dont le do dièse insistant indique une mélodie au parfum slave.» François-René Tranchefort.
_____________
Le sens du "dièse appuyé" m'échappe d'autant qu'il semble unique sur la toile.
Si l'auteur ne s'explique pas (et si les musiciennes et musiciens de ce site n'interviennent pas), la meilleure traduction, à mon avis serait une image dans le texte «###» (remplacer le # par un vrai dièse !).
GiselaVigy Dec 1, 2014:
handelt es sich nicht um hashtag - mot-dièse/croisillon: http://www.google.de/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=...
Andrea Halbritter Dec 1, 2014:
Der "Halbtonhöher" ist sicher auch drin...
franglish Dec 1, 2014:
Ich verstehe das im musikalischen Sinne.
Andrea Halbritter Dec 1, 2014:
Hätte das im Sinne von "eine Vorliebe für" verstanden, höre den Audruck aber zum ersten Mal.

Proposed translations

2 days 5 hrs
Selected

Vorliebe

Eventuell hier: eine Vorliebe für
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke für die superschnelle Hilfe! "
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search