GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:29 Sep 16, 2016 |
French to German translations [PRO] Medical - Medical: Instruments / Fahrtrage | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Lides France Local time: 23:31 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | Knieknick |
| ||
3 | Unterschenkellehne |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
Unterschenkellehne Explanation: http://www.pharmareflex.com/index.php?moid=52&function=webDi... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Knieknick Explanation: http://www.isko-koch.de/produkte/betten/pflegebett-typ-ns.25... http://www.orthotechnik.at/index.php/produkte/kategorie/1/su... https://www.semed.de/pflegebetten/invacare-etude-medley-ergo... Voir aussi discussion... -------------------------------------------------- Note added at 16 heures (2016-09-17 14:28:13 GMT) -------------------------------------------------- et merci à VJC et Cornelia pour la confirmation ! |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|