Glossary entry

French term or phrase:

tangage

German translation:

Schaukeleffekt

Added to glossary by Marion Hallouet
Jul 14, 2005 12:46
18 yrs ago
French term

tangage

French to German Tech/Engineering Materials (Plastics, Ceramics, etc.) Brillengl�ser
Toujours la fabrication des verres progressifs :

L’effet de "tangage" occasionné par une vision déformée reste leur principal défaut.
Proposed translations (German)
4 +1 Schaukeleffekt
3 Zeigeteiltheit

Discussion

ABCText Jul 14, 2005:
Wenn es die Entwicklungsphase betrifft, kann das ja noch immer stimmen. Und wenn nicht gerade das Telefon geklinget h�tte, h�tte ich meinen Fehler "Z*w*eigeteiltheit" auch schon lange korrigiert...
Non-ProZ.com Jul 14, 2005:
Hier bezieht es sich wirklich auf die Gleitsichtgl�ser, die in ihrer Entwicklungsphase, diesen haupts�chlichen Fehler aufwiesen.

Proposed translations

+1
40 mins
Selected

Schaukeleffekt

Geringer Schaukeleffekt
http://www.janssen-optik.com/brillenglaeser.htm

--------------------------------------------------
Note added at 45 mins (2005-07-14 13:31:49 GMT)
--------------------------------------------------

tangage kommt von tanguer = schaukeln bzw. schwanken

beste Spontanverträglichkeit ohne Schaukeleffekte,
http://www.optiswiss.ch/german/news/2005/40ty.php

pas d\'effet de tangage,
http://www.optiswiss.ch/french/news/2005/40ty.php
Peer comment(s):

agree Artur Heinrich
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank - sehr hilfreicht Information ! "
21 mins

Zeigeteiltheit

Ich nehme an, es geht hier nicht um die Nachteile der Gleitsichtgläser, sondern um die Nachteile der früher üblichen zweiegeteilten Brillengläser (die, die in der Mitte aussehen, als hätte einer eine Lupe draufgeklebt...:-)...)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search