Glossary entry (derived from question below)
français term or phrase:
Qui dit mieux?
allemand translation:
Besser geht es wohl kaum?
Added to glossary by
Hélène Gibaud (X)
Aug 18, 2002 18:43
21 yrs ago
1 viewer *
français term
qui dit mieux ?
Non-PRO
français vers allemand
Marketing
texte marketing pour un vigneron: garantir à leurs clients la plus grande régularité possible, avec le meilleur rapport qualité/prix...ensuite vient "Qui dit mieux?" Je ne trouve pas de tournure aussi courte en allemand, il en existe peut-être une ?
Merci beaucoup
Hélène
Merci beaucoup
Hélène
Proposed translations
(allemand)
4 +1 | Besser geht's/ geht es (wohl) kaum! | Geneviève von Levetzow |
Proposed translations
+1
8 minutes
Selected
Besser geht's/ geht es (wohl) kaum!
Finden Sie etwas besseres? //
Noch ein besseres Angebot gefunden? //
Wo finden Sie ein besseres Angebot? //
Le français emploie plutôt une question, où l'allemand se sert plutôt d'une affirmation.
Und so kurz und prägnant wie im Fr. geht's wohl kaum ;)
Noch ein besseres Angebot gefunden? //
Wo finden Sie ein besseres Angebot? //
Le français emploie plutôt une question, où l'allemand se sert plutôt d'une affirmation.
Und so kurz und prägnant wie im Fr. geht's wohl kaum ;)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci beaucoup pour ces bonnes idées et surtout quelle rapidité!"
Something went wrong...