Glossary entry

French term or phrase:

congés

German translation:

Auskehlungen, Verrundungen

Added to glossary by Johannes Gleim
Apr 27, 2016 18:01
8 yrs ago
French term

congés

French to German Tech/Engineering Electronics / Elect Eng Eisenbahntechnik
Taraudage et trous de passage
Dans tous les cas, les bavures en saillie (débordement de matière dans le plan de serrage) doivent être supprimées.
Plaque percée - Trou de passage :
Les chanfreins d'entrée et les congés ne sont pas acceptés.
Proposed translations (German)
4 Auskehlungen, Verrundungen
Change log

Apr 29, 2016 19:30: Johannes Gleim Created KOG entry

Apr 30, 2016 06:08: Johannes Gleim changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/35790">Johannes Gleim's</a> old entry - "congés "" to ""Auskehlungen, Verrundungen""

Discussion

Schtroumpf Apr 27, 2016:
Hier würde ich ggf. Verrundung wählen. Findest du so auch in früheren Kudoz-Glossareinträgen.

Proposed translations

12 hrs
Selected

Auskehlungen, Verrundungen

laut LEO
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search