Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
en viaduc
German translation:
als Viadukt
Added to glossary by
Steffen Walter
Aug 13, 2002 09:06
21 yrs ago
French term
en viaduc
French to German
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
Es geht um eine Strasse, die teilweise en viaduc verläuft: "342 m', dont 274 m' en viaduc sur le Rhône"
Proposed translations
(German)
5 +2 | als Viadukt über die Rhône | Steffen Walter |
Change log
Sep 5, 2015 13:02: Steffen Walter changed "Field (specific)" from "(none)" to "Construction / Civil Engineering"
Proposed translations
+2
2 mins
Selected
als Viadukt über die Rhône
oder: als die Rhône überquerender Viadukt
Viadukt ist der Terminus technicus für diese Art von Brücke.
--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-13 09:22:47 (GMT)
--------------------------------------------------
siehe auch Foto @
www.culture.fr/rhone-alpes/images/ dossier/jep00/1986.jpg
--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-13 09:24:59 (GMT)
--------------------------------------------------
Und hier ein Foto eines Viadukts aus einer deutschen Internet-Quelle:
www.stadtwerke-goerlitz.de/.../ fotoausstellung/viadukt.jpg
--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-13 09:25:44 (GMT)
--------------------------------------------------
Und hier ein Foto eines Viadukts aus einer deutschen Internet-Quelle:
www.stadtwerke-goerlitz.de/.../ fotoausstellung/viadukt.jpg
--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-13 09:26:17 (GMT)
--------------------------------------------------
Korrektur -> die vollständige Internet-Adresse ist:
www.stadtwerke-goerlitz.de/cgi-bin/ content.cgi?dexuser=swg
--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-13 09:27:42 (GMT)
--------------------------------------------------
Korrektur -> die vollständige Internet-Adresse ist:
www.stadtwerke-goerlitz.de/cgi-bin/ content.cgi?dexuser=swg
--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-13 09:28:23 (GMT)
--------------------------------------------------
Bitte vielmals um Entschuldigung, aber aller guten Dinge sind drei, dieser Link sollte funktionieren: http://www.stadtwerke-goerlitz.de/images/relaunch/homepage/f...
--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-13 10:13:09 (GMT)
--------------------------------------------------
Also, Geneviève, Ergebnis nach Google-Suche: Offenbar existieren für Rhone/Rhône im Deutschen beide Schreibweisen nebeneinander - mit und ohne \"circonflexe\".
Viadukt ist der Terminus technicus für diese Art von Brücke.
--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-13 09:22:47 (GMT)
--------------------------------------------------
siehe auch Foto @
www.culture.fr/rhone-alpes/images/ dossier/jep00/1986.jpg
--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-13 09:24:59 (GMT)
--------------------------------------------------
Und hier ein Foto eines Viadukts aus einer deutschen Internet-Quelle:
www.stadtwerke-goerlitz.de/.../ fotoausstellung/viadukt.jpg
--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-13 09:25:44 (GMT)
--------------------------------------------------
Und hier ein Foto eines Viadukts aus einer deutschen Internet-Quelle:
www.stadtwerke-goerlitz.de/.../ fotoausstellung/viadukt.jpg
--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-13 09:26:17 (GMT)
--------------------------------------------------
Korrektur -> die vollständige Internet-Adresse ist:
www.stadtwerke-goerlitz.de/cgi-bin/ content.cgi?dexuser=swg
--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-13 09:27:42 (GMT)
--------------------------------------------------
Korrektur -> die vollständige Internet-Adresse ist:
www.stadtwerke-goerlitz.de/cgi-bin/ content.cgi?dexuser=swg
--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-13 09:28:23 (GMT)
--------------------------------------------------
Bitte vielmals um Entschuldigung, aber aller guten Dinge sind drei, dieser Link sollte funktionieren: http://www.stadtwerke-goerlitz.de/images/relaunch/homepage/f...
--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-13 10:13:09 (GMT)
--------------------------------------------------
Also, Geneviève, Ergebnis nach Google-Suche: Offenbar existieren für Rhone/Rhône im Deutschen beide Schreibweisen nebeneinander - mit und ohne \"circonflexe\".
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vielen Dank für die Hilfe!
Marcel"
Something went wrong...