choisies au coup de coeur

English translation: works of art that captivated them

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:choisies au coup de coeur
English translation:works of art that captivated them
Entered by: Louisa Tchaicha

10:51 Feb 2, 2012
French to English translations [Non-PRO]
Marketing / Market Research / fashion
French term or phrase: choisies au coup de coeur
Hi,

"les oeuvres d'art provenant du monde entier sont choisies au coup de coeur"

please help

Thank you
Louisa Tchaicha
Tunisia
Local time: 02:10
works of art that captivated them
Explanation:
Posted as requested!

"The owners have decorated the store with works of art that captivated them, collected from all four corners of the world."
Selected response from:

Philippa Smith
Local time: 03:10
Grading comment
Many thanks :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3by heart rather than the head
JMcKechnie
4 +2top choices/first choices
Andrew Nimmo
4works of art that captivated them
Philippa Smith


Discussion entries: 6





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
by heart rather than the head


Explanation:
Just a suggestion. They're basically saying it's an emotional decision to buy an art work. Or perhaps, 'chosen first by the heart' since it can also be an investment.

JMcKechnie
Local time: 02:10
Native speaker of: English
Notes to answerer
Asker: thank you

Asker: I'm thinking of using "by the heart" without the "rather than the head" part, argh this coup de coeur business is driving me mad!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrew Nimmo
27 mins
  -> thank you

agree  BrigitteHilgner: I agree with the "eomotional decision" - everything else depends on the context.
1 hr

agree  Emiliano Pantoja
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
top choices/first choices


Explanation:
I think the reference here is more to the quality and popularity of the choices.

http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=104057

Andrew Nimmo
Local time: 02:10
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Notes to answerer
Asker: thank you


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yolanda Broad
5 hrs
  -> thanks Yolanda

agree  Verginia Ophof: http://dictionary.reverso.net/french-english/coup de coeur
10 hrs
  -> thanks
Login to enter a peer comment (or grade)

4 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
works of art that captivated them


Explanation:
Posted as requested!

"The owners have decorated the store with works of art that captivated them, collected from all four corners of the world."

Philippa Smith
Local time: 03:10
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 34
Grading comment
Many thanks :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search