Glossary entry

Persian (Farsi) term or phrase:

مسابقه ی رفت و برگشت

English translation:

home and away (games/matches)

Added to glossary by SeiTT
Nov 5, 2012 10:54
11 yrs ago
2 viewers *
Persian (Farsi) term

مسابقه ی رفت و برگشت

Persian (Farsi) to English Other Sports / Fitness / Recreation Sport
Hi

Context:
بازی اول دو تیم در یک مسابقه ی رفت و برگشت: بازی رفت

Best

Simon
References
Note:

Proposed translations

+2
7 hrs
Selected

home and away (games/matches)

this is the standard collocation in English, even if the first game is "away"
Peer comment(s):

agree Farzad Akmali
3 hrs
thanks!
agree Alireza Amini : Yes, I heard it
19 hrs
thanks!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Many thanks, just right."
+1
5 mins

match and rematch

match and return match

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2012-11-05 11:09:58 GMT)
--------------------------------------------------

Please ignore 'rematch'. It is another concept. مسابقه برگشت is 'return match' but I am not still sure about مسابقه رفت. I am doing a research on that.

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2012-11-05 11:22:10 GMT)
--------------------------------------------------

It seems I found it! First match and return match.

return match
a second match played between the same (teams of) players

Example: We played the first match on our football pitch – the return match will be on theirs.
Peer comment(s):

agree Mohammad Ali Moinfar (X) : match and return match
3 hrs
Thanks!
Something went wrong...
6 hrs

round play

round play/game I suppose is an option here. here mosabeghe rafto bar gasht is one phrase not two
Something went wrong...

Reference comments

3 hrs
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search